Translation for "effect of a" to spanish
Translation examples
Other spillover effects: These include demonstration effects, human capital spillovers, and other effects particularly on competitors.
Éstos incluyen los efectos de demostración, los efectos secundarios sobre el capital humano y otros efectos, en particular en los competidores.
Suspension effects: no suspensory effects.
Efectos suspensivos: no hay efectos suspensivos.
That type of stochastic effect is called a hereditary effect.
Este tipo de efecto estocástico se llama efecto hereditario.
* Illustration of secondary economic effects and of social effects (e.g. effects on prices, employment);
- Ejemplos de efectos económicos secundarios y de efectos sociales (por ejemplo, efectos en los precios, en el empleo);
The toxicological and ecotoxicological effects of each component , such as evidence of harmful effects, modes of action and mechanisms of effects;
Los efectos toxicológicos y ecotoxicológicos de cada componente, tales como pruebas de efectos nocivos, modos de acción y mecanismos de los efectos;
What is meant by effects on developmental effects?
¿Qué significa efectos en los efectos del desarrollo?
a. Effect of an objection with minimum effect on treaty relations
El efecto de la objeción de efecto mínimo en las relaciones convencionales
2. Cumulative effects and low-dose effects
2. Efectos acumulativos y efectos de dosis bajas
The symptoms relate to the effects of a poison.
Los síntomas corresponden al efecto de un veneno.
BATMAN: The effects of a Zeta-Beam only last temporarily.
Los efectos de un Rayo Zeta son temporales.
Completely mimics the effects of a seizure.
Simula los efectos de un ataque.
Have you ever loved the effect of a medicine?
¿Nunca amaste el efecto de un medicamento?
It's about selling off the effects of a deceased.
Es para vender los efectos de un difunto.
What's the biggest effect of a TBI?
¿Cuál es el mayor efecto de un trauma cerebral?
But only as an effect of a galvanic shock.
Pero solo por efecto de un "shock" galvánico.
A classic side-effect of a close encounter, apparently.
Un clásico efecto de un encuentro cercano aparentemente
Cause and effect, effect and cause…
Causa y efecto, efecto y causa...
Not of his effect—?" "His effect?"
—insistí—. ¿Su efecto, por ejemplo? —¿Su efecto?
Cause and effect, cause and effect.
Causa y efecto, causa y efecto.
The effect is enough, the effect of belief.
Basta con sus efectos, con el efecto de las creencias.
Cause and effect, buddy, cause and effect.
Causa y efecto, hermana, causa y efecto.
That was the Tau Ceti effect, the starship effect.
Ese era el efecto Tau Ceti, el efecto nave.
Because every action has an effect, yes—but those effects, too, have effects.
Porque cada iniciativa tiene un efecto, sí, pero esos efectos también tienen efectos que a su vez producen consecuencias.
“But the effect, Nadia. The effect.” “Who knows?
—Hablo del efecto, Nadia. Del efecto. —¿Quién sabe?
It’s a psychogenic effect produced by a psychogalvanic effect.”
Dice que es un efecto psicogénico producido por un efecto psicogalvánico.
What was the effect?
¿Y qué era ese efecto?
He's as fit as a fiddle, he's just feeling the effects of a sleeping draught.
Si, solo está bajo los efectos de una droga para dormir.
You are under the effect of a powerful drug.
Usted está bajo el efecto de una potente droga...
Maybe the ship was studying the effects of a nuclear explosion.
Tal vez el barco estudiaba los efectos de una explosión nuclear.
She's under the effect of a powerful experience.
Está bajo los efectos de una impresión muy fuerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test