Translation for "effect in" to spanish
Translation examples
Other spillover effects: These include demonstration effects, human capital spillovers, and other effects particularly on competitors.
Éstos incluyen los efectos de demostración, los efectos secundarios sobre el capital humano y otros efectos, en particular en los competidores.
Suspension effects: no suspensory effects.
Efectos suspensivos: no hay efectos suspensivos.
That type of stochastic effect is called a hereditary effect.
Este tipo de efecto estocástico se llama efecto hereditario.
* Illustration of secondary economic effects and of social effects (e.g. effects on prices, employment);
- Ejemplos de efectos económicos secundarios y de efectos sociales (por ejemplo, efectos en los precios, en el empleo);
The toxicological and ecotoxicological effects of each component , such as evidence of harmful effects, modes of action and mechanisms of effects;
Los efectos toxicológicos y ecotoxicológicos de cada componente, tales como pruebas de efectos nocivos, modos de acción y mecanismos de los efectos;
What is meant by effects on developmental effects?
¿Qué significa efectos en los efectos del desarrollo?
a. Effect of an objection with minimum effect on treaty relations
El efecto de la objeción de efecto mínimo en las relaciones convencionales
2. Cumulative effects and low-dose effects
2. Efectos acumulativos y efectos de dosis bajas
We see the same effect in Orangutans.
Vemos el mismo efecto en los orangutanes.
Radiation have an effect in the brain.
La radiación tiene un efecto en el cerebro.
We'll feel the effects in 10 hours.
Vamos a empezar a sentir los efectos en 10 horas.
All the effects in this house are real.
Todos los efectos en esta casa son reales.
Are we able to see its effects in the indicators?
¿se ven sus efectos en los índices?
The drug takes effect in just a matter of seconds.
La droga surte efecto en cuestión de segundos.
You'll see the effect in a few minutes.
Veréis el efecto en pocos minutos.
That'll take effect in a couple of minutes.
Hará efecto en un par de minutos.
Medication should take effect in 20 seconds.
El medicamento debe de hacer efecto en 20 segundos.
It could produce extraordinary effects in the body.
Podría producir extraordinarios efectos en el cuerpo.
Cause and effect, effect and cause…
Causa y efecto, efecto y causa...
Not of his effect—?" "His effect?"
—insistí—. ¿Su efecto, por ejemplo? —¿Su efecto?
Cause and effect, cause and effect.
Causa y efecto, causa y efecto.
The effect is enough, the effect of belief.
Basta con sus efectos, con el efecto de las creencias.
Cause and effect, buddy, cause and effect.
Causa y efecto, hermana, causa y efecto.
That was the Tau Ceti effect, the starship effect.
Ese era el efecto Tau Ceti, el efecto nave.
Because every action has an effect, yes—but those effects, too, have effects.
Porque cada iniciativa tiene un efecto, sí, pero esos efectos también tienen efectos que a su vez producen consecuencias.
“But the effect, Nadia. The effect.” “Who knows?
—Hablo del efecto, Nadia. Del efecto. —¿Quién sabe?
It’s a psychogenic effect produced by a psychogalvanic effect.”
Dice que es un efecto psicogénico producido por un efecto psicogalvánico.
What was the effect?
¿Y qué era ese efecto?
(a) Not to effect transactions;
a) No efectuar transacciones;
Despite this, there continues to be delay in effecting transfers.
A pesar de esto, se registran demoras constantes para efectuar las remisiones.
:: Carry out inspections and effect seizures;
:: Efectuar inspecciones e incautaciones
- By maintaining effective control of transit activities.
- Se efectuará un control eficaz de las actividades de tránsito.
They have lost their power to effect further meaningful changes.
Han perdido el predominio para efectuar cambios significativos adicionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test