Translation for "eeriness" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It was an eerie experience.
Era una misteriosa experiencia.
There’s an eerie continuity;
Existe una misteriosa continuidad;
Eerie the stillness of this moment.
Misteriosa la quietud del momento.
There was an eerie loneliness about her.
Tenía un aire misterioso y solitario.
He shivered, for it was uncanny, eerie.
Se estremeció, porque era algo extraño, misterioso.
And there was an eerie deliberation to its approach.
En su aproximación había algo deliberadamente misterioso.
The light got very “eerie”.
La luz se hizo “misteriosa”.
It's so eerie and sad."
Es muy misterioso, y tan triste.
He has an eerie sexual iridescence.
Es una misteriosa iridiscencia sexual.
A miniature image, but eerie.
Un cuadro en miniatura, pero horripilante.
The silence was eerie, jolting.
El silencio era fantasmal, horripilante.
It was an eerie sound, dripping with violence.
Fue un sonido horripilante cargado de violencia.
It was as the group drew closer that the eeriness began.
Fue hasta que el grupo se fue acercando cuando empezó lo horripilante.
But the rest found it an eerie journey.
Pero al resto, éste les parecía el viaje más horripilante.
Commuting into work was positively eerie.
Desplazarse al trabajo resultó completamente horripilante.
the eerie humor (the grotesque wedding night;
el horripilante humor (la grotesca noche de bodas;
Or three.” “THAT REALLY was very, very eerie,” I said.
O tres. —Realmente ha sido horripilante —dije.
Nothing as eerie and outlandish as a wake would be held;
No pensaban celebrar algo tan horripilante y estrafalario como un velatorio;
He alone of the crewmen seemed not to be distressed by the eerie mists.
Él era el único de la tripulación a quien no parecía afectar el horripilante ambiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test