Translation for "education in countries" to spanish
Translation examples
We feel that by improving our education, our countries will better be able to focus on processes of reform, which must be undertaken gradually.
Consideramos que, sobre la base del mejoramiento de nuestra educación, nuestros países podrán enfocar mejor los procesos de reforma, que se deben hacer escalonadamente.
39. To accelerate progress on education, some countries have eliminated school fees and reduced the indirect costs of schooling.
A fin de acelerar los progresos en educación, algunos países han eliminado las tasas escolares y han reducido los gastos indirectos de la matriculación.
In addition, as part of its Child Labor Education Initiative, since 2001, USDOL has awarded some $210 million in grants to expand access to education in countries with a high incidence of exploitative child labor.
Además, desde 2001, en el marco de su Iniciativa para la educación sobre el trabajo infantil, el Departamento de Trabajo ha concedido unos 210 millones de dólares en subsidios para ampliar el acceso a la educación en países con una elevada incidencia del trabajo infantil en condiciones de explotación.
One fourth of the respondents collected ICT indicators related to education, four countries (21 per cent) collected indicators related to foreign trade and others collected statistics specifically on the ICT sector.
La cuarta parte reunía indicadores de las tecnologías de la información y las comunicaciones relativos a la educación, cuatro países (el 21%) indicadores relacionados con el comercio exterior y otros estadísticas concretas del sector de las tecnologías de la información y las comunicaciones.
With proper investments in education, developing countries should be able to keep their best and brightest talent at home and to gain access to global markets for goods and services and capital.
Con una inversión adecuada en educación, los países en desarrollo deberían poder retener a los talentos más destacados y brillantes y acceder a los mercados mundiales de bienes y servicios y de capitales.
Regarding education, African countries have a vision of an integrated, peaceful, prosperous Africa driven by its own people to take its rightful place in the global community and the knowledge economy.
En cuanto a la educación, los países africanos tienen la visión de un continente integrado, pacífico y próspero liderado por su propio pueblo a fin de ocupar el lugar que le corresponde en la comunidad mundial y en la economía del conocimiento.
12. The Project so far has undertaken a situational analysis on the use of indicators in ICT in education in countries all over the world including Asia.
12. Hasta ahora el Proyecto ha realizado un análisis de situación sobre el uso de indicadores en materia de TIC en educación en países de todo el mundo, también asiáticos.
In these economies, the structure and composition of government spending and revenue need to be adjusted according to country-specific priorities. For some countries, such as China, it is desirable to increase the proportion of public spending on the social safety net, health care and education; other countries, such as Brazil and India, need to enhance spending on infrastructure investment.
En estas economías, la estructura y la composición del gasto público y los ingresos necesita ajustarse de acuerdo a las prioridades específicas del país: para algunos países, como China, es conveniente incrementar el porcentaje de gasto público en el entramado de seguridad social, sanidad y educación; otros países, como Brasil y la India, tienen que aumentar la inversión en infraestructuras.
Recognizing that half of all child deaths result from four avoidable diseases, the British Government believes that just as we fast-track investments in education for countries that have a plan, so too for health we should fast-track support to help build universal and equitable health-care systems.
Reconociendo que la mitad de las muertes de los niños se deben a cuatro enfermedades evitables, el Gobierno británico piensa que, así como contamos con una vía rápida para la inversión en educación en países que tienen un programa, también deberíamos, en el caso de la salud, contar con una vía rápida para ayudar a crear sistemas de atención a la salud universales y equitativos.
6. In terms of education, African countries lag behind, but the recent efforts towards universal primary education have generated significant improvements.
Por lo que respecta a la educación, los países de África siguen estando rezagados, pero las recientes iniciativas para lograr la enseñanza primaria universal han generado mejoras considerables.
8. In the past, the Committee has observed serious difficulties regarding the enjoyment of the right to education in countries experiencing emergency situations.
8. En el pasado, el Comité ha señalado serias dificultades en relación con el disfrute del derecho a la educación en los países que experimentan situaciones de emergencia.
The large difference in opportunities in education between countries is one of the basic causes of global inequality.
36. Una de las causas básicas de la desigualdad mundial es la gran diferencia en lo que se refiere a las oportunidades de educación entre los países.
Table 2 reproduces available data on the public expenditure on education with countries classified by its proportion to the GNP.
En el cuadro 2 se exponen los datos de que se dispone sobre el gasto público en educación en diversos países, clasificados según la proporción del PNB que representan.
45. Intensify its solidarity efforts for the rights to food and education in countries that cannot afford to ensure this due to a lack of financial resources (Algeria);
45. Intensificar su labor de solidaridad con el derecho a la alimentación y a la educación en los países que no pueden garantizar su respeto por falta de recursos financieros (Argelia);
Information had likewise been provided to the Committee on the situation of education in countries whose reports were to be considered during the current session.
También se ha facilitado información al Comité sobre la situación de la educación en los países cuyos informes deben examinarse en el actual período de sesiones.
2. In spite of its current difficulties, Cuba enjoys high levels of health and education among countries in the Latin American and Caribbean region.
Pese a sus dificultades actuales, Cuba disfruta de niveles elevados de salud y educación entre los países de la región de América Latina y el Caribe.
42. Germany sees particular responsibility in the field of education in countries affected by fragility and conflict.
Alemania asume una responsabilidad concreta en la esfera de la educación en los países más frágiles y afectados por conflictos.
As an alternative to return, the Norwegian Government plans to set up centres for care and education in countries of origin where no such facilities exist, or the standard is inadequate.
260. Como alternativa al regreso, el Gobierno de Noruega tiene previsto establecer centros de atención y educación en los países de origen donde esas instalaciones no existen o no reúnen los debidos requisitos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test