Translation for "economy and society" to spanish
Translation examples
China in the Twenty-first Century: Politics, Economy and Society;
China en el siglo XXI: política, economía y sociedad;
A third category of weaknesses flows from the openness of the economy and society.
Otra tercera debilidad se desprende del carácter abierto de sus economías y sociedades.
They form a dynamic human link between cultures, economies and societies.
Constituyen un vínculo humano entre culturas, economías y sociedades.
5. The economies and societies of the world are becoming increasingly interdependent.
5. Las economías y sociedades del mundo son cada vez más interdependientes.
A. Country profile, population, economy and society
A. Perfil del país, población, economía y sociedad
A. Country profile, population, economy and society 3
A. Perfil del país, población, economía y sociedad 1 - 38 3
The capacity of globalization to transform our economies and societies is enormous.
La capacidad de la mundialización de transformar nuestras economías y sociedades es muy grande.
Professor in Human Geography, Department of Economy and Society, Gothenburg University
Profesora de Geografía Humana, Dpto. de Economía y Sociedad, Universidad de Gothenburg
Therefore the power to regulate the money supply is also the power to regulate its value, which is also the power to bring entire economies and societies to its knees.
Por lo tanto, el poder de suministrar dinero también es el de regular su valor y también, el de llevar a economías y sociedades enteras al desastre.
The deep crisis provoked by the pandemic has given us plenty of opportunities to reflect on how our economies and societies work and the ways in which they don’t.
La profunda crisis provocada por la pandemia nos ha dado muchas oportunidades para reflexionar sobre el funcionamiento de nuestras economías y sociedades y las formas en que no funcionan.
transforming our economy, politics, society and our own lives by producing deeply anti-democratic asymmetries of knowledge and the power that accrues to knowledge.
transformando nuestra economía, política, sociedad y nuestras propias vidas al producir asimetrías profundamente antidemocráticas del conocimiento y el poder que se acumula en el conocimiento.
Within this short time frame, COVID-19 has both triggered momentous changes and magnified the fault lines that already beset our economies and societies.
En este corto plazo, COVID-19 ha desencadenado cambios trascendentales y ha magnificado las líneas de falla que ya asolan nuestras economías y sociedades.
History’s verdict is that by defining marriage as monogamy and making extramarital sex immoral, the biblical tradition laid down a foundation for stable families, strong women, children, economy, and society.
El veredicto de la historia es que, al definir el matrimonio como monogamia y calificar de inmoral toda relación sexual extramarital, la tradición bíblica puso el cimiento para familias estables, mujeres, niños, economía y sociedad fuertes.
Governments thus have tools at their disposal to make the shift towards more inclusive and sustainable prosperity, combining public-sector direction-setting and incentives with commercial innovation capacity through a fundamental rethinking of markets and their role in our economy and society.
Así pues, los gobiernos disponen de instrumentos para hacer el cambio hacia una prosperidad más inclusiva y sostenible, combinando el establecimiento de directrices e incentivos del sector público con la capacidad de innovación comercial mediante un replanteamiento fundamental de los mercados y su función en nuestra economía y sociedad.
Even those who deny that the economic system which preceded the industrial revolution in the west can be called feudal can hardly deny that the specific development of certain capitalist economies and societies – e.g. the Japanese – was affected by a historical background which can be plausibly described as feudal.
Aun aquellos que niegan que el sistema económico que en Occidente precedió a la revolución industrial pueda ser llamado feudal tendrían dificultades en refutar que el desarrollo específico de algunas economías y sociedades —por ejemplo la japonesa— no haya sido afectado por un currículum histórico que muy plausiblemente se puede describir como feudal.
The drive to clamp a standard neo-liberal straitjacket onto economy and society has slowed, but not slackened—Maastricht alone ensuring that.
El dinamismo del intento de afianzar la economía y la sociedad con una camisa de fuerza neoliberal convencional se ha ralentizado, pero no ha amainado –Maastricht se encarga de garantizar que esto no ocurra–.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test