Translation for "ebb-tide" to spanish
Ebb-tide
noun
Similar context phrases
Translation examples
A marlinespike in the dark, your body rolling in the scuppers a splash carried out on the ebb tide.
Un arpón en la oscuridad, su cadáver en los imbornales un chapoteo en la marea menguante.
She saw ebb-tide beaches and distant breakers.
Vio las playas formadas por la marea menguante y las grandes olas lejanas.
Fortunately the ebb tide was working in their favor, pulling the behemoth farther from the core of the city.
Afortunadamente, la marea menguante estaba a su favor, alejando cada vez más a aquel monstruo del corazón de la ciudad.
Acquainted till then only with the landlocked seas, they were unaware that for the first time in their lives they were seeing the ebb tide.
Como hasta entonces sólo habían conocido mares interiores, no sabían que por primera vez en sus vidas asistían a la marea menguante.
The oarsmen were coming aboard now, for the ship was to go out into the roadstead before night fell, and sail with the ebb-tide near dawn.
Los remeros ya estaban subiendo a bordo, porque el navío saldría a la rada antes que cayera la noche, para levar velas con la marea menguante hacia el amanecer.
He could barely see the beach and the lights of the Pocamasset club and he struck out for these, but not hurriedly, for the ebb tide was strong and there were limits to his strength.
Apenas veía la playa y el club de Pocamasset y nadó hacia allí, pero sin apresurarse, porque el tirón de la marea menguante era fuerte y sus fuerzas tenían un límite.
Moses kicked off his sneakers and dived in, striking out for the skiff, and swam after it for some distance until he realized that the skiff was traveling more rapidly on the ebb tide and the wind than he could swim.
Moses se quitó los zapatos de lona y se lanzó al agua, tratando de alcanzar el esquife, y nadó tras él algunos metros, hasta que se dio cuenta de que el esquife se movía, llevado por la marea menguante y por el viento, más rápido de lo que él podía nadar.
From those carefree days she had gradually descended the dark continent, swept southward on the ebb tide of Empire and acquiring with each new latitude those exquisite pretensions Kommandant van Heerden so much admired.
Desde aquellos tiempos despreocupados, habían ido descendiendo gradualmente por el continente negro, barridos hacia el sur con la marea menguante del Imperio y adquiriendo con cada nueva latitud aquella exquisita presunción que tanto admiraba el Kommandant van Heerden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test