Translation for "eastely" to spanish
Translation examples
The developments of the last few years, primarily with Iran in our region and also in Far East Asia, have clearly demonstrated that the proliferation of fuel cycle technologies can become a global danger since they can easily be diverted to illicit and clandestine military purposes.
La evolución de los últimos años, principalmente en relación con la República Islámica del Irán, en nuestra región y también en el Lejano Oriente asiático ha demostrado claramente que la proliferación de las tecnologías del ciclo del combustible puede convertirse en un peligro mundial, puesto que pueden desviarse fácilmente con fines ilícitos o militares clandestinos.
In the context of the over-representation of ex-FALINTIL easterners in the officer ranks, disagreements easily became conflated with east versus west disputes.
En el contexto de la representación excesiva en los grados de oficiales de ex miembros de las FALINTIL procedentes de la región oriental, los desacuerdos se combinaron fácilmente con la pugna entre el este y el oeste.
75. On 9 May, it was reported that a new Police Ministry plan envisaged attaching special markings to vehicles belonging to Arabs from East Jerusalem in order to make them easily identifiable by the Israeli security forces.
El 9 de mayo, se informó de que un nuevo plan del Ministerio de Policía contemplaba la colocación de distintivos especiales en los vehículos pertenecientes a los árabes de Jerusalén oriental, a fin de que los efectivos de seguridad israelíes pudieran identificarlos fácilmente.
Exposure to fickle short-term capital flows can easily destroy weak banking systems, as the South-East Asian experience has shown.
La exposición a corrientes caprichosas de capital a corto plazo puede destruir fácilmente sistemas bancarios débiles, como ha puesto de manifiesto lo ocurrido en el Asia sudoriental.
So they calculate that they can easily dominate the world if they seize the Korean Peninsula and overpower the big powers in North-east Asia.
Estiman, pues, que podrán dominar fácilmente al mundo si se apoderan de la Península de Corea y derrotan a las grandes potencias en Asia nororiental.
This makes it difficult for them to plug into global supply chains, as did the East Asian tigers.
Esta situación no les permitía incorporarse fácilmente a las cadenas mundiales de producción y distribución, como habían hecho los tigres de Asia oriental.
While the end of East-West confrontation has provided a rare opportunity for prosperity, the accompanying political and economic upheavals in various parts of the world have also provided new opportunities for illicit traffickers, enabling them to penetrate regional boundaries more easily.
Si bien el fin del enfrentamiento entre el Este y el Oeste ha proporcionado una oportunidad especial para la prosperidad, los disturbios políticos y económicos que los acompañan en diferentes partes del mundo también han proporcionado nuevas oportunidades para los traficantes ilícitos, permitiéndoles penetrar más fácilmente las fronteras regionales.
The East Jerusalem economy has not only lost a wide array of Palestinian customers for its goods and services, but also cannot easily access relatively inexpensive consumer goods from the West Bank due to restrictions on movement.
La economía de Jerusalén Oriental no solo ha perdido muchos clientes palestinos de sus productos y servicios, sino que, por las restricciones de circulación, tampoco puede acceder fácilmente a los bienes de consumo relativamente baratos de la Ribera Occidental.
However, without clear evidence to the contrary, the Court cannot easily dismiss the contention that, 20 years after the loss of effective control of the Territory, Portugal is not in a position to act in the Court with full knowledge of the wishes and views of the majority of the East Timorese people.
Sin embargo, sin pruebas claras en contrario, la Corte no puede desestimar fácilmente la posición de que, 20 años después de perder el control efectivo sobre el Territorio, Portugal no está en condiciones de intervenir ante en la Corte con pleno conocimiento de los deseos y opiniones de la mayoría del pueblo de Timor oriental.
In the light of the long and dramatic history of the Middle East question, we are all too aware that this will not come easily.
A la luz de la larga y dramática historia de la cuestión del Oriente Medio, todos somos sumamente conscientes de que esto no se logrará fácilmente.
He could've easily Gone back inside the ferry and rode it to the East bank.
Pudo facilmente... volver adentro del ferry y regresar a la orilla Este.
She could've easily reached the east side of Manhattan by 7:00 AM.
Podría fácilmente llegar al lado este de Manhattan hacia las siete.
I find I tire very easily of the wisdom of the East.
Encuentro que me canso fácilmente de la sabiduría del este.
And if that sickly youth on the doorstep is there to protect you from East India assassins, know that by 2:00 AM he's easily distracted by whores.
Y si crees que ese joven sifilítico de la puta puerta está para protegerte de los asesinos de las Indias Orientales, que sepas, que para las 2 de la mañana está fácilmente distraído con putas.
They were easily a hundred miles to the east of where they had found the body.
Fácilmente estaban a cien millas de donde habían encontrado el cadáver.
The length of our last leg will be much increased because we will not find our eastings in a hurry.
Nuestra última etapa será mucho más larga porque no podremos encontrar fácilmente la ruta hacia el este.
The clatter would be heard easily from above, but with hope the Immortals were too far to the east to hear it.
El ruido se oiría fácilmente desde arriba, pero esperaban que los inmortales estuvieran demasiado lejos para escucharlo.
Taleniekov could easily have killed Toni, probably would have killed her had it not been for East Berlin. “A doctor?”
Taleniekov podía haber matado fácilmente a Toni, probablemente lo hubiera hecho de no haber sido por el episodio de Berlín Oriental. —¿Un médico?
With its shores washed by the Baltic, with its “King’s city” where Prussia’s sovereigns had been crowned, East Prussia was not a country the Germans would yield lightly.
Con tales tradiciones, con sus costas bañadas por el Báltico, con su «ciudad de los reyes», en donde habían sido coronados los reyes de Prusia, la Prusia oriental no era una región que los alemanes abandonaran fácilmente.
Once beyond the Rushnai, keep to the doab, due south-east, and dawn should see you at Jupindar - it’s about forty miles, and not on the map, but you’ll see it clear enough.
Una vez más allá del Rushnai, cojan el doab, hacia el sureste, y al amanecer estarán en Jupindar, a unos sesenta kilómetros; no figura en el mapa, pero lo encontrarán fácilmente.
On the east rose a green and undulating slope up which the horses could easily travel, and which would take the outfit into a new valley in the direction of the Driftwood. This course Bruce decided to pursue.
Al Este aparecía una verde y ondulante ladera, por la que podían avanzar fácilmente los caballos, que llevaría a la caravana a un nuevo valle, hacia el Driftwood, camino que Bruce había decidido seguir.
Eventually they climbed over into a narrow but smoothed-floored valley that curved east, and Thorn led them up its floor, somewhat away from the creekbed, on the hardest snow he could find.
Finalmente llegaron a un valle estrecho pero de suelo fácilmente transitable que iba hacia el este, y Espino los guió sobre la nieve más dura que fue capaz de encontrar, a cierta distancia del arroyo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test