Translation for "early dates" to spanish
Translation examples
(c) To consider the item at an early date in future substantive sessions of the Council;
c) Examinar el tema en fecha temprana en los futuros períodos de sesiones sustantivos del Consejo;
(a) An early date for South Africa's first ever one-person, one-vote elections;
a) Una fecha temprana para la celebración de las primeras elecciones en Sudáfrica basadas en un voto por persona;
We hope that such a treaty may be concluded at an early date in the new century.
Confiamos en que dicho tratado sea concertado en fecha temprana en el nuevo siglo.
We hope, therefore, that his elusive treaty can be successfully finalized at an early date.
Esperamos, por lo tanto, que este elusivo tratado pueda finalizarse con éxito en fecha temprana.
We hope to find a formula under which the Conference can begin the negotiations at an early date.
Esperamos encontrar la fórmula para que la Conferencia pueda emprender las negociaciones en una fecha temprana.
Moreover, from an early date, Mauritania entered the international process organized to combat these diseases.
Por otra parte, desde una fecha temprana, Mauritania se sumó al proceso internacional organizado para luchar contra esas enfermedades.
It was therefore very important that it should enter into force at an early date.
Por lo tanto, es muy importante que entre en vigor en fecha temprana.
We also welcome the commitment by Algeria and Moldova to accede to the non-proliferation Treaty at an early date.
Asimismo, celebramos el compromiso de Argelia y Moldova de adherir al TNP en una fecha temprana.
The hope was expressed that the Treaty would enter into force at an early date.
Se expresó la esperanza de que el Tratado entrara en vigor en fecha temprana.
Hence it is difficult to determine a specific early date for this visit as suggested in these recommendations.
Por ello, es difícil concretar una fecha temprana para la visita en cuestión, como sugieren las recomendaciones.
Some of our early dates were at White Castle.
Algunas de nuestras fechas tempranas estaban en White Castle.
We know very little about the movement at this early date.
Sabemos muy poco del movimiento en esa fecha temprana.
From an early date, the fathers regarded the Tanakh as an elaborate sign system.
Desde fecha temprana, los padres consideraron el Tanakh como un elaborado sistema de signos.
There are variants that are due not to scribal error but to the inadequacy of the Arabic script at this early date.
Hay variantes que se deben no a un error de los escribas, sino a la incorrección del escrito árabe en aquella fecha temprana.
But scholars have long assumed that an account of Jesus’ crucifixion also circulated at an early date and was used by the four evangelists.
Pero los especialistas han asumido desde hace mucho que un relato de la crucifixión de Jesús también circulaba en una fecha temprana y que fue utilizado por los cuatro evangelistas.
The practices of Zen, a transliteration of Chinese tch’an, reach Japan at an early date, but become prominent only after 1200.
Las prácticas del zen, transcripción del chino tch’an, llega a Japón en fecha temprana, pero no ocupan un lugar destacado hasta después del año 1200.
From this very early date, the truths imparted by scripture differed from the factual knowledge we derive from our normal, left-brain appraisal of the world, which is only a representation of a far more complex reality.
Desde esa fecha temprana, las verdades impartidas por la escritura sagrada diferían del conocimiento factual que se deriva de nuestra evaluación convencional del mundo, arraigada en el cerebro izquierdo, y que solo es una representación de una realidad mucho más compleja.
From an early date, Muslim commentators were sensitive to context and developed the exegetical strategy of linking each verse of the Quran to an event in Muhammad’s life so that the historical setting of a revelation could establish a general principle.
Desde una fecha temprana, los cronistas musulmanes fueron sensibles al contexto y crearon la estrategia exegética de vincular cada verso del Corán a un acontecimiento en la vida de Mahoma, a fin de que el marco histórico de una revelación definiera un principio general.
The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on the review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States, and decides to postpone consideration of the question to an early date during the main part of its fifty-fifth session.
La Asamblea General toma nota del informe del Secretario General sobre el examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes y decide aplazar el examen de la cuestión hasta las primeras fechas de la parte principal de su quincuagésimo quinto período de sesiones.
The Russian returned at the next meeting with instructions, and, to everyone’s surprise, suggested elections at an early date in October.
El ruso volvió, a la reunión siguiente, con instrucciones, y, ante la sorpresa de todos, propuso que se celebrasen elecciones en una de las primeras fechas de octubre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test