Translation for "eagerly" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The related exercise of crafting a relationship framework is eagerly awaited.
Aguardamos con impaciencia la actividad conexa de elaborar un marco para la relación.
He had undertaken to write a work about the Committee, which was eagerly awaited.
Además, ha emprendido la redacción de una obra dedicada al Comité, cuya publicación se espera con impaciencia.
That document, which organizers of the seminar had been eagerly awaiting, would help to speed up the preparations.
Este documento, que los organizadores del Seminario aguardan con impaciencia, contribuirá a que avancen los preparativos pertinentes.
Some of the detained have been languishing for three decades, and their release and freedom are still eagerly awaited by their families and their people.
Algunos de los detenidos han estado consumiéndose durante tres decenios, y su liberación sigue siendo esperada con impaciencia por sus familias y su pueblo.
In that connection, we eagerly await his report on the work of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change.
En ese sentido, aguardamos con impaciencia su informe relativo a la labor del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.
Zambia was therefore eagerly awaiting UNHCR's "Dialogue on Protection Challenges" in December.
Zambia, por lo tanto, espera con impaciencia el próximo diálogo del ACNUR sobre los desafíos de la protección, que se celebrará en diciembre.
Details and overall outcome of the Mbeki Mission are eagerly awaited.
Se esperan con impaciencia los detalles y los resultados generales de la misión del Presidente Mbeki.
The people of Monaco, like all peoples that love the sea, are eagerly awaiting this event.
Se comprenderá que los monegascos, como todos los pueblos vinculados con el mar, aguardan con impaciencia este acontecimiento.
We look forward eagerly to the signature of the peace accords in the coming weeks.
Esperamos con impaciencia la firma de los acuerdos de paz en las próximas semanas.
Those being prepared for countries in transition and dealing with conditions of high inflation were eagerly awaited.
Se esperaban con impaciencia los que se estaban preparando para los países en transición y los países con alta inflación.
These she awaited eagerly.
Los que esperaba con impaciencia.
Sharpe asked eagerly.
—preguntó Sharpe con impaciencia.
The soldier nodded eagerly.
—El soldado asintió con impaciencia—.
asked the General, eagerly.
—preguntó el general, con impaciencia.
asked Lissa eagerly.
Lissa preguntada con impaciencia.
Murgatroyd nodded eagerly.
—Murgatroyd asintió con impaciencia—.
Aulus demanded eagerly. `No, no;
– preguntó Eliano con impaciencia. -No, no;
Boyd asked eagerly.
—preguntó Boyd con impaciencia—.
Dinlay asked eagerly.
—preguntó Dinlay con impaciencia.
The country is eagerly waiting for you and we are fully prepared.
El país los espera ansiosamente y estamos plenamente preparados.
The outcome of the ratification debate in Moscow — eagerly awaited around the world — will be, of course, the ultimate test of the validity of these statements.
El resultado del debate sobre la ratificación en Moscú, ansiosamente esperado en todo el mundo, será, desde luego, la prueba fundamental de la validez de esas declaraciones.
The time when the decree would be enacted and the text available for analysis was eagerly awaited.
Espera ansiosamente la fecha de promulgación del decreto y que se le facilite el texto.
Its entry into force next year is the more eagerly awaited therefore.
Se espera ansiosamente su entrada en vigor el año próximo.
Many countries were eagerly awaiting the Seminar's recommendations and were giving consideration to the question of implementing them.
Muchos países aguardan ansiosamente las recomendaciones del seminario y examinan cómo ponerlas en práctica.
We eagerly await, under your leadership, undertaking the work programme in earnest at the start of the August session.
Esperamos ansiosamente acometer en serio, bajo su liderazgo, el programa de trabajo, cuando iniciemos el período de sesiones de agosto.
I'VE BEEN EAGERLY EXPECTING YOU.
He estado esperándote ansiosamente.
I eagerly await your report.
Yo ansiosamente espero su informe.
Lady Eloise has been eagerly anticipating you.
Lady Eloise está ansiosamente anticipándolo.
We'll wait for you eagerly.
Nosotras lo esperaremos ansiosamente.
They eagerly await your blessing.
Ansiosamente esperan su bendición.
I eagerly wait for your return.
Ansiosamente espero tu regreso.
I eagerly await the results.
Espero ansiosamente los resultados.
Every night I eagerly
Cada noche ansiosamente
- We wait eagerly, Pledge Mistress.
- Esperamos ansiosamente, señora.
You're eagerly awaited, you know.
Se lo espera ansiosamente, usted sabe.
forward to it eagerly.
Lo esperaba ansiosamente.
'No?' I said eagerly.
- No - repuse ansiosamente.
the other asked eagerly.
—preguntó ansiosamente el otro.
She smiles eagerly at him.
Ella le sonríe ansiosamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test