Translation for "duty-bound" to spanish
Translation examples
Duty bound, I decided to act on what I heard...your honour.
Derecho consolidado, decidí actuar en lo que escuché... tu honor.
the manager was duty-bound to call the police.
el director estaba obligado a avisar a la policía.
She was duty bound to keep quiet.
Deryn estaba obligada por su deber a guardar silencio.
I mean not now, but … We’re duty-bound.” “We are.
O sea, no ahora mismo, sino… Moralmente obligados. —Sí, lo estamos.
“Her insistence,” he felt duty-bound to add, “not mine.”
Insistencia de ella —se sintió obligado a añadir— no mía.
But then she was duty-bound to say that because she was betrothed to him, was she not?
Pero convengamos en que ella estaba obligada a decir eso porque estaba comprometida con él, ¿no?
Again he felt duty bound to write and warn her against it.
Una vez más se sentía obligado a advertirla por carta.
Delaney did feel duty-bound to express his condolences, and would.
Delaney se sentía de veras obligado a dar el pésame, y lo haría.
Howard, though duty bound to disapprove of this, did not completely disagree with the diagnosis.
Howard, aunque obligado a censurar el diagnóstico, en el fondo estaba de acuerdo.
It appeared that every traveller felt duty bound to shoot at the signpost.
Por lo visto, cualquiera que pasaba por allí se sentía obligado a tirar a la señal con su ballesta.
So they’re more or less duty-bound to turn me over, aren’t they.
Así que se ven más o menos obligados a darme la vuelta, ¿no?
“A man of God is duty bound.”
—Es un deber para cualquier siervo del Señor.
The man of genius is duty bound to attack!
¡El hombre genial tiene el deber de atacar!
I did this myself, however, as in duty bound.
Lo hice yo, sin embargo, como era mi deber.
“What about The Duty Bound?” she asked.
—¿Qué hay de Las cadenas del deber? —preguntó.
“I feel duty bound, that’s right.”
—Siento que es mi deber, es cierto.
I'm duty bound to go and see him.
El deber me obliga a ir a verlo.
Tell them I’m obsessed with The Duty Bound.”
Diles que estoy obsesionado con Las cadenas del deber.
They may be unnecessary, but I am duty-bound.
Quizá sea innecesario, pero el deber me obliga.
Furthermore they are duty-bound to accumulate stocks of ammunition and weapons.
Es más, es su deber acumular alijos de municiones y armas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test