Translation for "ductile" to spanish
Ductile
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
6.6.4.1.1 The large packaging shall be made of suitable ductile metal in which the weldability has been fully demonstrated.
6.6.4.1.1 Los grandes embalajes/envases se construirán con materiales metálicos dúctiles adecuados cuya soldabilidad esté plenamente demostrada.
Ductile metals should be used in the construction of valves or accessories.
Se deben utilizar metales dúctiles para la fabricación de las válvulas o de los accesorios.
Aluminium silicates, basic magnesium sulphate whisker, erionite, ductile iron, mica, phosphate, polyacryl nitryl, polytetrafluoroethylene, potassium titanate whisker, semi-metallics, silicon carbide whisker, steel fibres
Silicatos de aluminio, fibra refractaria básica de sulfato de magnesio, erionita, hierro dúctil, mica, fosfato, nitrilo poliacrílico, politetrafluoroetileno, fibra refractaria de titanato de potasio, semimetálicos, fibra refractaria de carburo de silicio, fibras de acero
Ductile yellow metallic element.
Ingrediente dúctil, amarillo y metálico.
Seal it tightly with ductile sheathing.
Séllenlas bien con un cubierta dúctil.
Hafnium is a ductile metal With a high neutron-capture cross-section.
El Hafnio es un metal dúctil con alta captura de neutrones de sección-cruzada.
You know, the ductile detective?
Ya sabes, ¿El detective dúctil?
It's ductile, it's tensile, it's heat-proof, it's practically indestructible.
Es dúctil, es flexible, a prueba de calor, prácticamente indestructible.
Or, to simplify, the copper coin, which is a ductile metal with high thermal and electrical conductivity, serves as the positive electrode, and the galvanised nail is the electron-producing negative electrode.
O, para simplificar, la moneda de cobre, que es un metal dúctil con alta térmica y la conductividad eléctrica, sirve como electrodo positivo, y el clavo galvanizado es el negativo de electrones que produce electrodo.
I need something non-corrosive, something malleable, something ductile, something...
Necesito algo... No corrosivo, meleable, dúctil, algo...
The ductile world, everything bursting with light.
El dúctil mundo, rebosante de luz.
They were already ductile from the heat of my body.
Ya estaban dúctiles del calor de mi cuerpo.
The Moderators, in Oscar’s judgment, were a cannier and more ductile lot.
Los Moderadores, a juicio de Oscar, eran un conjunto mucho más prudente y dúctil.
It is malleable and ductile enough to be worked into all manner of objects.
Es suficientemente dúctil y maleable para poder forjarlo y convertirlo en multitud de objetos.
What do you mean by ductile? Objat asked. I don’t know that adjective.
¿Qué entiende usted por dúctil?, preguntó Objat, desconozco ese adjetivo.
The right profile, available . She might prove to be quite ductile, as you put it.
Buen perfil, bastante disponible, podría resultar, como decía usted, dúctil.
His entire life had been devoted to testing the ductile qualities of rules and regulations.
Había pasado casi toda su vida dedicado a ir probando las cualidades dúctiles de las reglas y de las normas.
I’m not saying the character is destroyed, but it creates more suitable reactions; it leaves the subject more ductile.
No diré que eso destruya el carácter, pero crea reacciones de mayor adaptación, vuelve al sujeto más dúctil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test