Translation for "drop and" to spanish
Translation examples
They can also use navigation satellites to guide them to their targets with pinpoint precision, where they can drop their bombs with an accuracy that will rival that of much more expensive "smart" weapons.
Los aviones pueden usar también los satélites de navegación para que les guíen hacia sus objetivos con precisión matemática, donde pueden soltar sus bombas con una precisión comparable a la de armas "inteligentes" que son mucho más caras.
Started name-dropping.
Comenzó a soltar nombres.
I won't drop you, Peter.
–No te soltaré, Peter.
Dropping it like a hot potato.
Soltar la patata caliente.
He could not drop the thread.
No podía soltar el hilo.
He was about to drop a bombshell.
Se aprestaba a soltar una bomba.
Another secret to drop in the well.
Otro secreto para soltar en el pozo.
Robert nearly dropped the camera.
Robert estuvo a punto de soltar la cámara.
Drop the magnetic bottle in the reactor?
¿Soltar la botella magnética en el reactor?
“Prepare a shadow bomb to drop.”
Prepárate a soltar las bombas-sombra.
LUNAR-A will drop three penetrators onto the Moon.
La LUNAR-A dejará caer tres penetradores sobre la Luna.
However, this number is projected to drop to 344.7 million people by 2015.
Sin embargo, las proyecciones indican que esa cifra caerá a 344,7 millones de personas de aquí a 2015.
Beating, suspended from a cliff with the threat of being dropped
Golpiza, colgado de una peña con la amenaza de dejarlo caer al vacío
Supplies to inaccessible areas have been air-dropped.
Los suministros a las zonas inaccesibles se han dejado caer desde el aire.
We dropped countless flyers over their homes.
Dejamos caer incontables volantes sobre sus viviendas.
Some older weapons can discharge if dropped or hit sharply.
Ciertas armas más antiguas se pueden disparar al caer o recibir un golpe fuerte.
The entire city was said to have been instantly devastated by the dropping of the bomb.
Se dice que toda la ciudad fue devastada instantáneamente al dejarse caer la bomba.
LUNAR-A will drop three penetrators into the Moon.
El LUNAR-A dejará caer tres penetradores en la Luna.
Stop, drop and roll!
- Detente, Déjate caer y gira!
Stop, drop and roll, partner.
Parar, caer y rodar, compañero.
Mm. Stop, drop, and roll.
Parar, caer y rodar.
Stop, drop and roll, stop, drop and roll, stop, drop and roll, stop, drop and roll!
Detente, Déjate caer y gira, Detente, déjate caer y gira, Detente, Déjate caer y gira, Detente, déjate caer y gira,
Drop and roll.
Caer y rodar.
Drop and roll, Ben.
Caer y rodar, Ben.
Stop, drop and save!
Párese, déjese caer y de vueltas! .
“Tell him to drop it, Frost.” “Drop it,”
—Déjela caer —dije—. Dígale que la deje caer, Frost.
He wanted to drop dead, drop into the sea, and be no more.
Quería caer muerto, caer en el mar, y no ser más.
He dropped it again—tried not to drop it too quickly.
La dejó caer otra vez… procurando no dejarla caer demasiado deprisa.
The yen has to drop.
—El yen tiene que caer.
You dropped something on it?
– ¿Dejaste caer algo sobre ella?
He dropped something into it.
Él dejó caer algo en ella.
             "And don't drop him!”
—¡Y no le dejéis caer!
She’ll drop the tray.
Se le caerá la bandeja.
But they didn't drop her.
Pero no la dejaron caer.
They dropped into darkness.
Se dejaron caer en la oscuridad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test