Translation for "dreary" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Fifty years have gone by. And we had to call a halt. To halt and scan the drab and dreary vistas of all the opportunities we missed.
El reloj de los años ha dado cincuenta campanadas, y estamos obligados a detenernos para otear los horizontes tristes y sombríos de todas nuestras citas anuladas.
78. With the enactment of Decree-Law No. 76 in 1984, a network of centres was set up for abandoned children and children deprived of parental care, and improvements were made in the care provided to these children. The overarching principle is that children should be treated with dignity and should live in conditions resembling those of a home. The dreary orphanages of the past have been transformed into homes designed to provide children with a communal environment offering them greater security and fostering trust.
A partir del año 1984, con la promulgación del Decreto-Ley 76, se crea una red de Centros Asistenciales para los casos excepcionales de niños abandonados o sin amparo filial, y Círculos Infantiles mixtos, con lo que se perfecciona la atención a menores de edad, organizada con una concepción dignificante para el niño o la niña, donde viven en condiciones que semejan a las de un hogar, dejando de existir los tristes orfanatos, convirtiendo éstos en hogares con una estructura que permite al niño o niña integrarse en un ambiente de colectivo, que le brinda mayor seguridad y confianza.
The dreary facts of this case are not fully explicated in the Views of the Committee.
Los tristes hechos de este caso no se explican plenamente en el dictamen del Comité.
My God, how dreary.
Dios mío, qué triste.
I find it dreary.
Lo encuentro triste.
A very dreary place.
Un sitio muy triste.
But it's dreary.
Pero es triste.
The thing's pretty dreary.
Es muy triste.
What a dreary idea!
Que triste idea!
What a dreary spectacle.
¡Qué triste espectáculo!
Dull, dreary, hideous.
Soso, triste, horrible.
It's so dreary.
Es tan triste.
Dreary furniture, dull clothes.
Mobiliario triste, ropa aburrida.
It was dreary and wearisome.
Era un paisaje triste y monótono.
But isn’t it a little dreary, my love?”
Pero ¿no es un poco triste, amor mío?
she thought with dreary surprise.
– pensó con triste sorpresa-.
The days were dull and dreary.
Los días eran tristes y lluviosos.
The morning dawned wet and dreary.
La mañana se levantó triste y brumosa.
Morning broke dreary and gray.
La mañana nació triste y gris.
It was a gray, dreary winter morning.
Era una mañana gris, triste, de invierno.
It was a dreary ride south to Malibu.
Fue un viaje triste hacia el sur, a Malibú.
Wallander thought it inexpressibly dreary.
Kurt Wallander pensaba que era enormemente triste.
Was ever such a dreary, dismal, unprofitable world?
¿No es un mundo triste, lamentable e improductivo?
adjective
way Into the dreary desert sand of dead habit
perdido su camino en el monótono desierto;
Ten long, dreary years!
¡Diez largos y monótonos años!
So leave now, this dreary landscape...
Así que deja ahora, este paisaje monótono...
It's so dreary at home!
¡Es tan monótono en casa!
A rather dreary one, I'm afraid.
A un lugar monótono, me temo.
- Oh, my God. - It'll be fun, a little dreary, but, uh, you'll get used to it.
- Es monótono, pero te acostumbras.
A long, dreary time.
Va a ser muy monótono.
God, it's all such a dreary fiction.
Dios... es una ficción tan monótona.
He's a dreary little man.
Es un poco monótono.
It sounds as dreary as paradise.
Suena tan monótono como el paraíso.
But there was truth in his dreary platitude.
Pero su monótono tópico era cierto.
She was leading a very dreary life.
La vida de Edith era muy monótona.
Two days of dreary rain!
¡Dos días de monótona lluvia!
suddenly I remembered how dreary it felt.
de pronto, me acordé de lo monótono que resultaba.
It is a dreary process that leaves her tongue dry.
Es un proceso monótono que le deja la lengua reseca.
Her voice was cracked, shrewish, and nevertheless ineffably dreary.
Tenía la voz quebrada, astuta e inefablemente monótona.
Like all sieges this was a dreary and time-consuming exercise.
Como todos los sitios, este fue un monótono ejercicio de larga duración.
The landscape was uniformly dreary, the dust harshly alkaline;
El paisaje era deprimentemente monótono; el polvo, áspero y alcalino.
adjective
Gise was the first to come back to seriousness. “Still,” she said, “when I think of those days, almost all I seem to remember is dreary, never-ending boredom. What about you?”
Gise fue la primera que se quedó pensativa. —Lo cual no quita… —dijo—. Cuando recuerdo aquellos tiempos, apenas si encuentro algo más que unos largos e interminables días de aburrimiento… ¿Y tú?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test