Similar context phrases
Translation examples
The protracted Israeli occupation of the West Bank and Gaza has manifested itself in dramatic ways recently, with tanks flattening cars and grinding up narrow streets in West Bank towns.
La prolongada ocupación por Israel de la Ribera Occidental y de Gaza se ha manifestado de forma dramática recientemente, con tanques que aplastan automóviles y demuelen las estrechas calles de las aldeas de la Ribera Occidental.
The tremors triggered by the crises of the South-East Asian economies and, more recently, the turmoil in the world financial markets have shown in a dramatic way the dangers of the contagion effect.
Las turbulencias desencadenadas por las crisis de las economías del Asia Sudoriental y, más recientemente, la perturbación de los mercados financieros mundiales, nos han demostrado en forma dramática los peligros del contagio.
The allegations finally were confirmed in a dramatic way for Angolans with a return to war initiated by Mr. Jonas Savimbi after his electoral defeat.
Finalmente, estas denuncias fueron confirmadas en forma dramática para los angoleños al reiniciar el Sr. Jonas Savimbi la guerra luego de su derrota electoral.
Well, what the Bible tells us is that it is the presence of God manifesting himself in a dramatic way, accompanying the Israelites.
Bueno, lo que la Bilbia nos dice es que es la presencia de Dios la que se manifiesta de una forma dramática, acompañando a los israelitas.
Many mysteries of the Moon... have influenced our civilization in dramatic ways.
Muchos misterios de la Luna tiene influido en nuestra civilización en formas dramáticas.
To Qutb, this force of jahilliyah had now gone so deep into the minds of Muslims that a dramatic way had to be found to free them.
Para Qutb, esta fuerza de la jahilliyah había calado tan profundo en las mentes de los musulmanes que había que entrar una forma dramática de liberarlos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test