Translation for "drake" to spanish
Translation examples
noun
That's how the drake calls to the duck.
Así llama el pato a la pata.
What should we use to remove the Toilet Drake?
¿Qué podemos utilizar para eliminar las manchas de Pato WC?
If you'd just let the fire burn away the Toilet Drake...
Si lo hubieras dejado arder, se habrían ido las manchas de Pato WC...
Lucky for us, this hole's only half a drake deep.
Por fortuna, este agujero tiene sólo medio pato de profundidad.
Under no circumstances are you to allow... the young Mr. Drake and his duck cohort out of the casino in one piece.
Bajo ninguna circunstancia debes permitir que el joven Drake y su pato salgan enteros del casino.
I go lie down where the wood drake Rests in his beauty on the water and the great heron feeds.
Voy a tumbarme donde el pato Descansa con su belleza sobre el agua Y come la garza real
It needs to be a drake.
Necesito que sea pato.
Oh, that reminds me, we should replace that Toilet Drake.
Eso me recuerda que tenemos que comprar un Pato WC nuevo.
Why, a drake's a duck, is it not?
¿Por qué? Un Drake es un pato, ¿verdad?
The Elephant Drake harrumphed.
El Pato Elefante barritó.
‘Or someone,’ said the Elephant Drake.
—O de alguien —dijo el Pato Elefante—.
‘Down,’ said the Elephant Drake.
—Abajo —dijo el Pato Elefante—.
‘Memory is a fragile flower,’ complained the Elephant Drake.
—La Memoria es una flor frágil —protestó el Pato Elefante—.
obviously an Elephant Drake, Luka thought.
a todas luces un Pato Elefante macho, pensó Luka.
‘And if we can’t remember it, it didn’t happen,’ said the Elephant Drake.
«Y si nosotros no lo recordamos, es que no ha ocurrido», dijo el Pato Elefante.
‘Certain,’ said the Elephant Drake. ‘One hundred per cent.’ He gave a little bow.
—Seguro —dijo el Pato Elefante—. Al ciento por ciento.
‘Oh,’ said the Elephant Drake, ‘no Eddyfish would dare trifle with us.
—Ah —respondió el Pato Elefante—, ningún Voraginoso se atrevería a tontear con nosotros.
‘You’ll be wanting us to tow you upriver, no doubt,’ said the Elephant Drake.
—Querrás que te remolquemos río arriba, claro está —dijo el Pato Elefante.
We’re just rememberers.’ And the Elephant Drake added clumsily, ‘We’ll always remember you.’
Somos solo recordadores. —Siempre te recordaremos —añadió el Pato Elefante, torpemente.
noun
In the 1540s the Spanish discovered rich silver veins in Mexico, as well as the ‘silver mountain’ of Potosí high in the Andes.48 fn16 Most of this silver was taken up the South American coast on the Humboldt Current to the Panama Isthmus, carried across this narrow land bridge by packs of mules and then loaded onto ships bound for Spain.52 Sailing across the Atlantic in treasure flotillas the Spanish galleons were the prey of French, Dutch and English corsairs with memorable names like ‘Peg Leg’ Le Clerc and Francis Drake.
En la década de 1540, los españoles descubrieron ricas vetas de este metal en México, así como la «montaña de plata» de Potosí, en la elevada cordillera de los Andes.[48](89) Aprovechando la corriente de Humboldt, la mayor parte de esta plata era transportada en barco a lo largo de la costa sudamericana hasta el istmo de Panamá, allí atravesaba este angosto puente continental a lomos de mulas y después era cargado en barcos que se dirigían a España.[52] Al cruzar el Atlántico en flotillas cargadas de tesoros, los galeones españoles eran presa de los corsarios franceses, holandeses e ingleses, algunos de los cuales tenían nombres memorables, como Pata de Palo Le Clerc y Francis Drake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test