Similar context phrases
Translation examples
noun
(Signed) Don MacKay
Don MacKay
Don, it's Terry. Don?
Don, es Terry. ¿Don?
Don from Don's Cement.
Don, de Cemento Don.
Don Felipe and Don José.
Don Felipe y don José.
Um... I am Don... Don Don Diego.
Soy Don Don Don Diego.
I'll take my Don Don.
Tomaré mi Don Don.
It's Don, Don Danbury.
Soy Don, Don Danbury
Big mouth, fucking big mouth Don, Don, Don.
Bocón, maldito bocón, Don, Don, Don.
What's up, Don-Don?
¿Qué ocurre, Don-Don?
Dorothy, get me Don Don.
Ponme con Don Don.
Don Pedro and Don Félix
Don Pedro y Don Félix
Don Juan pointed at don Genaro, and don Genaro bowed. "There he is," don Juan said.
Don Juan señaló a don Genaro y don Genaro inclinó la cabeza. – Allí está -dijo don Juan-.
‘You, Don Vito, me and Don Leonardo.’
—Tú, don Vito, yo, don Leonardo.
So had Don Valerio and Don Luis.
Don Valerio y don Luis también.
Don, let me ask you, Don.
Don, permite que te pregunte, Don.
asked Don José and Don Pedro.
—preguntaron don José y don Pedro.
Don Juan and don Genaro were also there.
don Juan y don Genaro estaban también allí.
‘And then you met Don.’ ‘I met Don.
—Y después conociste a Don. —Conocí a Don.
Don Balthasar and Don Eduardo, Don Camilo’s brothers, one is a lawyer and the other an engineer;
don Baltasar y don Eduardo, hermanos de don Camilo, uno es abogado y el otro ingeniero;
verb
It is also emblematic that we are considering problems of youth at the time when we are commemorating the fiftieth anniversary of the end of the Second World War, for it was precisely the young who had to bear the brunt of the war: it was they who had to don uniforms and die and on the battlefield instead of doing productive work to help their countries flourish.
También es simbólico que examinemos los problemas de la juventud cuando estamos celebrando el cincuentenario del final de la segunda guerra mundial, ya que precisamente fue la juventud la que tuvo que soportar la carga de la guerra: fueron los jóvenes los que tuvieron que ponerse uniformes y morir en el campo de batalla en lugar de realizar un trabajo productivo para ayudar a sus países a florecer.
In violation of international humanitarian law, Bosnian Serb Army solders fired phosphorus shells at UNPROFOR troops, forcing them to don masks, in an incident on Vrbanje bridge on 7 June 1995.
En violación del derecho humanitario internacional, el 7 de junio de 1995 soldados del ejército serbio de Bosnia dispararon granadas de fósforo contra tropas de la UNPROFOR, obligándolas a ponerse máscaras; el incidente se produjo en el puente Vrbanje.
I'm friends with those willing to don suicide vests in the name of ideology.
Tengo amigos dispuestos a ponerse chalecos explosivos en nombre de la ideología.
She doesn't even have to don an apron.
No tiene que ponerse el delantal.
Mr. President, I need you to don a mask.
Señor Presidente, debe ponerse una máscara.
That we saw a man donning gloves and--and a respirator?
¿Que vimos a un hombre ponerse unos guantes y... y un respirador?
You don 't put anything on a corpse like that.
No debe ponerse nada sobre un cuerpo así.
After donning the veil..
Después de ponerse el velo,...
Say, you folks ought to don your vegetables and celebrate the harvest with us.
Deberían ponerse sus vegetales y celebrar la cosecha.
- Would you like to don your uniform?
- ¿Desea usted ponerse su uniforme?
We are looking for a likely challenger, a young fella to don the gloves.
Estamos buscando un posible retador, un jovencito para ponerse los guantes.
and did haste to don his trunks.
Y se apresuró a ponerse las bragas.
They helped him don his gear.
Lo ayudaron a ponerse la armadura.
Then it was time to don helmets.
Luego, llegó el momento de ponerse los cascos;
Magron hurried to don his armour.
Magron se apresuró a ponerse la armadura.
ALL PERSONNEL WILL DON PRESSURE SUITS.
TODO EL PERSONAL DEBE PONERSE LOS TRAJES DE PRESIÓN.
Time to don the old McGregor, Marv.
Ya es hora de ponerse el viejo McGregor, Marv.
There was a rush to don sandals and shrug on subarmales.
Se apresuraron a ponerse las sandalias y enfundarse los subarmales.
One more try. He donned the gear again.
Un intento más. Volvió a ponerse el equipo.
He was always the first to don a paper hat.
Siempre era el primero en ponerse un gorro de papel.
noun
Sir, don`t fire.
Señor, no dispare.
Don Alonso, very clever!
¡Señor Alonso, bravo!
Don`t worry, señora.
Quédese tranquila, señora.
Listen, Your Don-ness.
Escuche, señor jefe.
- Señor Don Miguel.
-El señor Don Miguel.
"Don' yell at me, mon.
–No la pague conmigo, señor.
“I don’t understand, sir.”
—No comprendo, señor.
“I don’ blame you, sah.”
—No me extraña, señor.
“Ma’am, we don’t know.
Señora, no lo sabemos.
“We don’t have your Mrs. Nzululwazi.”
—No tenemos a tu señora Nzululwazi.
- What do you think, Don Ulloa?
—¿Qué decís, señor Ulloa?
Don Luis asked in alarm. “No, Señor.
—preguntó don Luis con alarma. —No, señor.
Señor Keller, Don Miguel is intocable.”
Señor Keller, don Miguel es intocable.
noun
You don´t look like a teacher.
No tienes pinta de profesor.
Dons... they're so middle class.
Profesores... son tan mediocres.
Tom Rattenbury, physics don?
¿Tom Rattenbury, el profesor de física?
Cambridge don and all of that.
¡Un profesor de Cambridge!
Why don' you like teachers.
¿Por qué no te gustan los profesores?
Are there many dons like you?
¿Son todos los profesores como usted?
A Cambridge don.
Profesor en Cambridge.
Don´t move, please, Professor.
No se moleste, profesor.
He’s a Cambridge don.
Es profesor de Cambridge.
He was an Oxford don, a mathematician.
Fue profesor en Oxford, matemático.
There were also a few dons present at the meetings.
También había algunos profesores presentes en la reunión.
It occurs to me that in all externals he resembles the archetypal Oxford don, at times even the stage caricature of a don.
Se me ocurre que en todo lo externo se asemeja al arquetipo del profesor de Oxford, e incluso, por momentos, a la caricatura teatral de ese profesor.
He was a chemistry don, a quite brilliant mind.
Era profesor de química, una mente muy brillante.
And then, you see, I'm a don. And a don in the middle of long vacation is almost a non-existent creature, as you ought to remember.
Además, soy jefe de profesores, y debes recordar que un jefe de profesores en medio de sus largas vacaciones es un ser casi inexistente.
He's a don at Cambridge, very clever, apparently.
Es profesor universitario en Cambridge, muy inteligente, eso dicen.
Before donning his armor, he took a ritual bath.
Antes de vestirse su armadura, se daban un baño ritual.
Bernard had learned to don protective coloration early.
Bernard aprendió pronto a vestirse con coloración protectora.
Barney left just before seven and rushed upstairs to don a sportier outfit.
Barney se marchó justo antes de las siete y se precipitó escaleras arriba para vestirse con algo más deportivo.
And I expect to see Margaret Beaufort don black to mourn the death of her son.
Y también espero ver a Margarita Beaufort vestirse de negro luto para llorar la muerte de su hijo.
Ines had donned a robe and had forced him to clothe himself as well, before summoning one of her women with refreshments.
Inés se había puesto una túnica y a él le había obligado a vestirse también, antes de hacer que una de sus sirvientas les sirviera un refrigerio.
The astonishing thing – one of the several astonishing things – about Fernandez de Aguilar was the speed with which he could don his outrageous doublets.
Lo asombroso de Fernando de Aguilar, entre otras muchas cosas, era la velocidad a la que era capaz de vestirse con jubones estrambóticos.
But around them, the soldiers were already scrambling to don the few pieces of armor they had permitted themselves to remove in order to eat.
Pero, a su alrededor, los soldados habían empezado a vestirse con las pocas piezas de armadura que se habían permitido quitar para poder sentarse.
It was good that he’d donned some nondescript clothes and taken one of Zamar’s more scruffy mounts, Hanno decided.
Hanno llegó a la conclusión de que había sido buena idea vestirse con ropa anodina y haber cogido una de las monturas más zarrapastrosas de Zamar.
The next morning, Kaeso donned his toga again to pay a formal call upon a man he had never met.
A la mañana siguiente, Kaeso volvió a vestirse con la toga para realizar una visita formal a un hombre con quien nunca se había visto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test