Translation for "done badly" to spanish
Done badly
Translation examples
We have not done badly, Artist.
No lo hemos hecho mal, Artista.
Done badly, so the mix is separated.
Hecho mal, por lo que la mezcla se separa.
You have done badly.
Usted ha hecho mal.
You have not done badly.
No has hecho mal.
This one has been done badly.
a este se Io habrán hecho mal.
I do not say: "You have done badly" I simply say "Attention, a larger fish could eat you one day"
Yo no digo: "Has hecho mal". Digo simplemente que tengas cuidado que un pez más gordo no te coma a ti.
He had not done badly.
No lo había hecho mal.
That he’d done badly?
¿Decía que lo había hecho mal?
BILLY AND DANE HADN’T DONE BADLY.
Billy y Dane no lo habían hecho mal.
"You have not done badly," the alien said magnanimously.
—No lo han hecho mal —dijo el alienígena, magnánimo—.
Laurence began to wonder if perhaps he had done badly not to insist they go aloft again directly after the accident;
Laurence empezó a preguntarse si quizá no había hecho mal en no insistir que continuaran viaje inmediatamente después del accidente.
We have not done badly. I would say we have almost covered the difference between first-class and tourist, if you take into account a little over-weight with my red suitcase.
—No lo hemos hecho mal… Casi diría que hemos recuperado la diferencia entre la primera y la clase turista, si tomas en cuenta el pequeño exceso de equipaje de mi valija roja.
Then followed a day of battle and hate and violence, when she went home raw, feeling the golden evening taken away from her, herself incarcerated in some dark, heavy place, and chained there with a consciousness of having done badly at work.
El día se convertía entonces en un combate de odio encarnizado, y Ursula volvía a casa abatida, con la sensación de que le habían arrebatado la tarde dorada, de que estaba encarcelada en una celda oscura y asfixiante, encadenada a la conciencia de haber hecho mal su trabajo.
She prayed to God to give him at least a moment so that he would not go without knowing how much she had loved him despite all their doubts, and she felt an irresistible longing to begin life with him over again so that they could say what they had left unsaid and do everything right that they had done badly in the past.
Le rogó a Dios que le concediera al menos un instante para que él no se fuera sin saber cuánto lo había querido por encima de las dudas de ambos, y sintió un apremio irresistible de empezar la vida con él otra vez desde el principio para decirse todo lo que se les quedó sin decir, y volver a hacer bien cualquier cosa que hubieran hecho mal en el pasado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test