Translation for "dollops" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
When this is all over, I'll make you some pie with a nice dollop of Cool Whip.
Cuando esto acabe, te haré tarta con una buena porción de Cool Whip.
Two sugars and a dollop of cream.
Dos de azúcar y una porción de crema.
Well, some sadness, but mostly guilt, A dollop of self-pity, Tingle of excitement.
Bueno, algo de tristeza, pero mayormente culpa, una porción de autocompasión, un hormigueo de excitación.
Well a little breast of peacock, water buffalo and the tiniest dollop of monkey brains.
Bien una pechuga de pavo real, carabao y una porción de sesos de mono.
You want two dollops of cream?
¿Quieres dos porciones de crema?
Just one dollop of this adhesive should be enough to seal a crack in space-time.
Una gran porción bastará para sellar una grieta en el espacio-tiempo.
"A Dollop of Apocalypse."
"Una porción de apocalipsis."
I got a "b" on my nutrition final, And I am celebrating with pie and a dollop of whipped irony.
Obtuve una B de promedio en Nutricion y estoy celebrando con un tarta y una porcion de azotes de ironia
Let's do it right. Just do a little dollop on the side.
Sólo hacer una pequeña porción en el lado.
You know, I made it just... Just like you like it, with the ketchup and the big ol' dollop of cream cheese and...
Los he preparado como te gustan con kétchup... y la gran porción de siempre de crema de queso y--
With Cat's Claw the Mouser stirred two dollops of honey into it.
Utilizando su daga Garra de Gato, el Ratonero añadió dos porciones de miel.
Brushing against it in his struggle to open the gate, he dislodged dollops of snow that landed on his head and shoulders.
Él lo rozó con el hombro al tirar de la verja y una porción le cayó en la cabeza y los hombros.
the plump commuter homes in tree-lined roads, each with its own dollop of land behind.
las casas repolludas en las calles arboladas de las afueras, cada una con su pequeña porción de terreno detrás.
At first it appeared to be nothing more than foam, a dollop of suds that might have dripped off a pint of stout.
Al principio parecía que no era más que espuma, una porción de burbujas como las que podrían derramarse de una pinta de cerveza.
Seth slipped a hand into his pocket, fingering the dollop of walrus butter wrapped in plastic film.
El chico se metió una mano en el bolsillo y palpó la porción de manteca de morsa que llevaba envuelta en plástico transparente.
He took a piece of potato, topped it with sour cream and a healthy dollop of caviar, and popped it into his mouth.
—Tomó un pedazo de papa, lo cubrió con crema agria y una porción saludable de caviar, y se lo metió en la boca.
For lunch, I had a carton of nonfat cottage cheese with a dollop of salsa so fierce it brought tears to my eyes.
Para el almuerzo tenía una tarrina de requesón desnatado con una porción de salsa tan picante que se me saltaron las lágrimas.
“In addition to the princely dollop he would get in any case.” “It scarcely seems decent,” said Fox primly.
—Además de la principesca porción que recibiría de cualquier modo. —Casi no parece decente —dijo Fox, recatado.
A dollop of mashed rutabaga at rest on a plate expressed a clear yellowish liquid similar to plasma or the matter in a blister.
La porción del puré de nabicol que descansaba en la fuente rezumaba un líquido de color amarillo claro, semejante al plasma o a lo que supuran las ampollas.
Red rolled his eyes and then, taking advantage of her absence, reached for the butter and added a giant dollop to his succotash.
Red puso los ojos en blanco y después, aprovechando que no estaba su esposa, agarró la mantequilla y se echó una porción enorme en el succotash.
noun
- What's that? - Fresh tomato, with a dollop of mozzarella cheese.
- Jitomate fresco, con masa de queso mozzarella.
You can't stop time with your nose stuck in a dollop of opium.
No puedes parar el tiempo con tu nariz tapada con una masa de opio.
'But my mother died, and all the shit she kept at bay 'landed on my head in one huge dollop.
Pero mi madre murió y toda la porquería que estaba en la bahía terminó en mi cabeza en una enorme masa.
- Secret's a dollop of honey.
- El secreto es la masa de miel.
He laid his cool hands on me, turning me this way and that, a sculptor with a dollop of clay.
Posó sus manos frescas sobre mí, girándome a un lado y a otro, un escultor con una masa de arcilla.
This time a dollop of suds landed on Avery's nose. To Mandy's delight, she sneezed.
En esta ocasión una masa de jabón cayó sobre la nariz de Avery, que, con gran alegría de Mandy, le hizo estornudar.
Sophie brought the saucepan from the stove and ladled a smoking dollop of dark-brown stew on to each plate.
Sophie trajo la cacerola del fuego y sirvió una masa humeante de guiso de un marrón oscuro en cada plato.
He watched the BMW come into view and glanced in the mirror in time to see the driver of the black Porsche toss the remains of his chicken into the trash bucket, together with a shower of fried potatoes and a dollop of coleslaw.
Observó cómo su «BMW» aparecía en el campo de visión; lanzó una mirada al retrovisor a tiempo de observar al conductor del «Porsche» negro que arrojó los restos de su pollo a la papelera, junto con una cascada de patatas fritas y una masa de ensalada de col.
I being too little to manage the pin, she hoists me on her shoulders to watch her as she rolls out the dough upon the marble slab, then sets me to stamp out the tartlets for myself, tears of joy at my precocity trickling down her cheeks, lets me dollop on the damson jam and lick the spoon for my reward.
Como era muy pequeño para manejar el rodillo de amasar, me sube en los hombros para que vea cómo estira la masa en el mármol y después me planta en el suelo para que corte solo las tartaletas, por las mejillas le corren lágrimas de alegría al ver mi precocidad, como premio me deja meterla cuchara en el dulce de ciruela y lamerla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test