Translation for "doing thing" to spanish
Translation examples
It seemed to give us a real choice -- either to keep on doing things the way we have always done since 1946 or to change directions and all work together, big and small, regardless of background, culture or faith, and find a new way into the twenty-first century.
Ésta nos ofreció una verdadera opción -- continuar haciendo las cosas de la misma manera que se llevan haciendo desde 1946 o cambiar de dirección y trabajar todos juntos, grandes y pequeños, independientemente de nuestra historia, cultura o religión, y encontrar un nuevo camino hacia el siglo XXI.
The work of the Organization has grown at a fast pace in the past 10 years, making it difficult for Member States and the Secretariat to see clearly whether the Organization is doing the right things and doing things right.
En los últimos 10 años la labor de la Organización ha crecido con rapidez, lo que hace difícil que los Estados Miembros y la Secretaría vean con claridad si la Organización está haciendo las cosas bien y si está haciendo lo que es correcto.
“The important thing for government is not to do things which individuals are doing already, and to do them a little bit better or a little bit worse, but to do those things which at present are not done at all.” [John Maynard Keynes, “The End of Laissez-Faire”]
“Lo más importante para la gestión pública no es hacer lo que ya están haciendo los individuos, y hacerlo algo mejor o algo peor, sino hacer aquello que no se está haciendo en absoluto.” (John Maynard Keynes, El fin del Laissez Faire)
One of us is still here doing things.
Uno de nosotros está todavía aquí haciendo algo.
He caught you? Doing things?
¿Te descubrió... haciendo algo?
You aren't doing things that would make you too ashamed to look people in the eye, are you?
No estarás haciendo algo por lo que no puedas mirar a la gente a la cara, ¿no? ¿De qué estás hablando?
Cross-referencing users names, for example, with criminal records to see who might be doing things they shouldn't.
Cruzando nombres de usuario, por ejemplo, con registros criminales para ver quien podría estar haciendo algo que no debería.
At least I'm out doing things.
Por lo menos salí y estoy haciendo algo.
I mean, I should be doing things right now.
Debería estar haciendo algo ahora.
- But if he's doing things that are illegal...
- ...pero si está haciendo algo ilegal...
I'm just doing things that people do around the house.
Solo estoy haciendo lo que las personas hacen dentro de casa.
Day three or four stephen was right by my side working harder than anybody, doing things he had never been dfr,and he has the best heart of anybody i know.
Pero... en el día tres o cuatro, Stephen estaba a mi lado... trabajando más fuerte que ninguno, haciendo lo que nunca había hecho, y tiene el mejor corazón que haya conocido.
And if you come in and see me asleep in bed or in the bathroom or... doing things I have to do in private, knock on the door like a civilized person.
Y si entras y ves que estoy en la cama durmiendo, o en el baño, o... haciendo lo que tenga que hacer en la intimidad, pues llamas a la puerta como hacen las personas civilizadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test