Translation for "do-good" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Uh, you're gonna do good.
Lo vas a hacer bien.
I'm gonna do good.
Lo voy a hacer bien.
Do good or do well, eh?
Hacer el bien o hacer bien, ¿eh?
"I feel more generous and able to do good."
Me siento mejor, siento poder hacer bien".
to do good to eveybody and wrong no one.
hacer bien a todos y mal a ninguno.
And now it's your time to do good.
Y es hora de hacer bien las cosas.
You'll do good. You'll do well.
Lo va a hacer bien.
This is doing good?
¿Esto es hacer bien?
Doing good is no trouble.
Hacer bien no es problema.
“What will do good?” Della Street asked.
—¿Qué es lo que puede hacer bien? —preguntó Della Street.
Meticulous, light, incapable of doing good or evil . . .
Minuciosos, claros, incapaces de hacer bien o mal…».
You can do bad with it, and you can do good with it.
Con él puedes hacer mal y puedes hacer bien.
       "An old maid, without imagination, anxious to do good, to be of use.
—Una solterona sin imaginación, ansiosa de hacer bien, de ser útil.
To do good! What nobler end could a man scheme for?
¡Para hacer bien! ¿Hay otro fin más noble por el que un hombre pueda hacer intrigas?
Maybe a man has to sell his soul to get the power to do good.
Quizás el hombre tenga que vender su alma para conseguir el poder de hacer bien.
He who would do good to another must do it in minute particulars.
El que quiera hacer bien al prójimo debe hacerlo a alguien en concreto.
I know what we’re going to do.” “Good, good, Max. What’s the plan?”
Ya sé lo que vamos a hacer. —Bien, bien, Max. ¿Cuál es el plan?
He would not be there to please himself, but for a very different purpose--to do good.
Él no ocuparía su elevada posición para complacerse a sí mismo, sino por razones muy diferentes: para hacer bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test