Translation for "do to themselves" to spanish
Translation examples
It has been proved scientifically that people can be rescued from the clutches of poverty through education, given that education empowers people to realize what they can do for themselves rather than what others can do for them.
Se ha demostrado científicamente que las personas pueden salir de las garras de la pobreza gracias a la educación, dado que la educación empodera a las personas para que se den cuenta de lo que pueden hacer por sí mismas, en lugar de lo que los otros pueden hacer por ellas.
We do not propose to do for the people what they are best able to do for themselves. But the Government had a sacred obligation to help the people during times of hardship.
Aunque no proponemos que se haga por el pueblo lo que éste está en mejores condiciones de hacer por sí mismo, el Gobierno sí tiene el deber sagrado de ayudar al pueblo en tiempos difíciles.
It also has identified what the African countries can do for themselves, individually and collectively.
Igualmente, se ha identificado aquello que los países africanos pueden hacer por sí mismos, individual y colectivamente.
This alliance, based on what low-income groups and their organizations can do for themselves, has shown how work in many different areas can contribute to poverty reduction, including community-based and community-managed savings and credit groups, house construction, the development of community-designed, built and managed toilet blocks and community-managed resettlement programmes.
Esta alianza basada en lo que los grupos de bajos ingresos y sus organizaciones puedan hacer por sí mismos, ha demostrado que trabajar en muchas esferas diferentes puede contribuir a la reducción de la pobreza, como la creación de grupos de ahorro y crédito basados en las comunidades y gestionados por ellas, la construcción de viviendas, el diseño, construcción y gestión por las comunidades de bloques de letrinas y los programas de reasentamiento gestionados por las comunidades.
African countries themselves have taken the lead by elaborating and adopting a number of initiatives aimed at presenting clearly their development priorities and stating what they can do for themselves and what they require from their development partners.
Los propios países africanos han sido los primeros en elaborar y adoptar diversas iniciativas encaminadas a presentar claramente sus prioridades de desarrollo e indicar lo que pueden hacer por sí mismos y lo que necesitan de sus asociados.
41. Mrs. BONOAN—DANDAN said that her question whether there were any measures to address the violence to which women were subjected during forced evictions was designed to elicit what social and economic support the Government was offering, not what women could do for themselves.
41. La Sra. BONOAN-DANDAN dice que su pregunta sobre si se había adoptado alguna medida relativa a los malos tratos de los que son víctimas las mujeres durante los desalojos forzosos tenía por objeto saber cuál es la ayuda económica y social que ofrece el Gobierno y no lo que las mujeres pueden hacer por sí mismas.
41. In introducing the panel members, the moderator of the panel discussion, the Under-Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Africa, stated that it was important to focus on what developing countries could do for themselves and what must be done by the international community to support their efforts.
Al presentar a los miembros de los grupos, el Secretario General Adjunto y Asesor Especial sobre África del Secretario General, moderador del debate, dijo que era importante concentrarse en lo que los países en desarrollo podrían hacer por sí mismos y lo que debería hacer la comunidad internacional en apoyo de sus esfuerzos.
We see an SRSG ending a mission well accomplished, having given the people of a country the opportunity to do for themselves what they could not do before: to build and hold onto peace, to find reconciliation, to strengthen democracy, to secure human rights.
Creemos que un representante especial del Secretario General habrá cumplido bien su cometido si ha dado al pueblo de un país la oportunidad de hacer por sí mismo lo que no podía hacer antes, construir la paz, mantenerla, lograr la reconciliación, reforzar la democracia y asegurar la vigencia de los derechos humanos.
shitting is one thing the rich have to do for themselves ...
Cagar es algo que hasta los ricos tienen que hacer por sí mismos...
Neither could do for the other what they could not do for themselves.
Ninguno de los dos podía hacer por el otro lo que siquiera podía hacer por sí mismo.
Now the master’s heart has stopped beating and the servants have no idea what to do with themselves.
Y, ahora que el corazón del amo había dejado de latir, los siervos no tenían idea de qué hacer de sí mismos.
A colleague of Rondon's said that the colonel disliked “the idea of a foreigner's coming here to do what he said Brazilians could do for themselves.”
Un colega de Rondón comentó que al coronel le disgustaba «la idea de que un extranjero venga aquí a hacer lo que los brasileños podían hacer por sí mismos».[90]
Once ashore, she quickly found her duties, which seemed to be to do whatever the hunters and skinners didn’t care to do for themselves.
Una vez en la orilla, enseguida descubrió cuál sería su trabajo, que parecía ser todo aquello que los cazadores y los desolladores no se quisieran tomar la molestia de hacer por sí mismos.
Why did they all act as though it were conceivable that a person like himself, who had never as much as thought of miniaturization until some forty-eight hours before, could do something for them - them, the only experts in the field - that they could not do for themselves?
¿Por qué actuaban todos como si fuera concebible que una persona como él, que nunca había pensado en la miniaturización hasta cosa de cuarenta y ocho horas antes, pudiera hacer algo por ellos, los únicos expertos en aquel campo, que no pudiesen hacer por sí mismos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test