Translation for "do honor" to spanish
Translation examples
Only then will I have enough confidence to do honor to my performance.
Sólo entonces tendré la suficiente confianza... para hacer honor a mi actuación.
"It's fine here, in the village of Batz! he exclaimed, pounding his free heels powerfully. “This corvette is certainly not worth the Thunderer of glorious memory, but it can always do honor to the terrible name it bears.
—¡Se está bien aquí, por el burgo de Batz!… —exclamó, taconeando entusiasmado—. Esta corbeta no vale lo que La Tonante, de gloriosa memoria; pero aún puede hacer honor al terrible nombre que lleva.
What fun you’ll have teachin’ this big-eyed lass to handle hawses, to shoot an’ rope, to run the cowboy ootfits ragged, to be mistress of this great house an’ do honor to yore name!
¡Cómo se regocijará usted, cómo se divertirá enseñando a esta muchacha de ojos tan hermosos a manejar los caballos, a disparar y a enlazar reses, a dirigir las cuadrillas de vaqueros, a ser la señora de esta gran casa y a hacer honor al nombre de usted!
Frayne stepped to draw back her chair, and as she took her seat he bent over gallantly: “Miss Ripple, may I say no fairer lady in King Arthur’s day ever sat to do honor to her Knights.” “Frayne!”
Frayne se adelantó para retirar la silla de Holly y mientras ella la ocupaba el vaquero se inclinó galantemente. —Señorita Ripple, ¿me permite decir que ninguna dama más hermosa de los días del rey Arturo se sentó para hacer honor a sus caballeros? —¡Frayne!
She had her son to raise, and she was sufficiently Chinese to tell herself that he must do honor to all of them.
Ella tenía que criar a su hijo y era lo suficientemente china como para decirse a sí misma que debía hacerles honor a todos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test