Translation for "distort competition" to spanish
Translation examples
There are also concerns that unequal abilities among buyers to exercise power may distort competition and lead to the withdrawal of smaller buyers from the market.
Inquieta igualmente que la capacidad desigual entre los compradores para ejercer poder pueda distorsionar la competencia y provocar la retirada del mercado de los compradores de menor importancia.
Finally, the fact that Articles 88 to 90 provide the Commission with powers to deal with State Aids that could distort competition in the European Single Market should be stressed.
Por último, debe ponerse de relieve el hecho de que los artículos 88 a 90 otorgan a la Comisión facultades para tratar las ayudas otorgadas por los Estados que pueden distorsionar la competencia en el Mercado Único Europeo.
The resulting large financial conglomerates could distort competition negatively impacting DCs.
Los grandes conglomerados financieros resultantes podrían distorsionar la competencia y perjudicar a los países en desarrollo.
PT Comunicações' behaviour had thus the object and effect of preventing, restricting or distorting competition in the market, infringing both national and European Commission competition laws.
37. Por consiguiente, la conducta de PT Comunicações tenía el propósito y el efecto de impedir, restringir o distorsionar la competencia en el mercado, infringiendo la legislación sobre competencia nacional y también la de la Comisión Europea.
The European Commission said in a statement that such advantage is clearly selective, is financed from State resources and is liable to distort competition.
La Comisión Europea afirmó en una declaración que esta ventaja era claramente selectiva, se financiaba con recursos del Estado, y probablemente distorsionara la competencia.
(i) All concerted agreements whose purpose or effect is to impede, restrict or distort competition or free access to markets, or that abuse a dominant position in a relevant market of goods and services within MERCOSUR and affect trade between the member States are against the Protocol;
i) constituyen infracción del Protocolo todos los actos concertados que tengan por objeto o efecto limitar, restringir o distorsionar la competencia o el libre acceso al mercado o que constituyan abuso de posición dominante en el mercado relevante de bienes o servicios en el ámbito del MERCOSUR y afecten al comercio entre los Estados Partes;
Under MERCOSUR, member States undertake to adopt, for the purpose of their incorporation into MERCOSUR regulations, proscriptions of individual conduct or concerted agreements impeding, restricting or distorting competition or free access to markets or abusing a dominant position in a relevant regional market within MERCOSUR and affecting trade between its member States; a detailed list of the practices to be proscribed is provided.
En el marco del MERCOSUR, los Estados miembros se comprometen a adoptar, a los fines de su incorporación a las normas del MERCOSUR, la proscripción de los actos individuales o concertados que tengan por efecto impedir, limitar o distorsionar la competencia o el libre acceso al mercado o que constituyan un abuso de posición dominante en el mercado regional relevante en el ámbito del MERCOSUR y que afecten el comercio entre los Estados miembros; se proporciona una lista detallada de las prácticas que deben proscribirse.
The working group reflects the growing trend towards corporate concentration as a result of the internationalization of the world economy, which highlights the need for appropriate and effective mechanisms to preserve the conditions of free competition in markets, whether local or expanded, so that individuals can not unduly restrict or distort competition without risk of punishment.
El Grupo de Trabajo es un reflejo de la creciente tendencia hacia la concentración empresarial como consecuencia de la internacionalización de la economía mundial, lo que pone de relieve la necesidad de establecer mecanismos apropiados y eficaces para preservar la libre competencia en los mercados, ya sean locales o ampliados, para que las personas no pueden indebidamente restringir o distorsionar la competencia con impunidad.
Moreover, unless foreign investors can offer something extra compared with domestic investors, preferential tax treatment of foreign investors only distorts competition and puts local companies at a disadvantage.
Además, a menos que los inversores extranjeros puedan ofrecer algo extra en comparación con los nacionales, el trato fiscal preferencial de los inversores extranjeros no hace más que distorsionar la competencia y coloca a las empresas locales en una situación de desventaja.
Different standards as to the treatment of petitioning of foreign Governments may obviously distort competition, disadvantage competitors vis-à-vis others and reduce the willingness of competition authorities to cooperate in international cases involving foreign competition authorities not applying the same standards.
Es evidente que la aplicación de pautas diferentes para tratar las solicitudes dirigidas a gobiernos extranjeros puede distorsionar la competencia, perjudicar a unos competidores frente a otros y menoscabar el deseo de las autoridades encargadas de la competencia de cooperar en los asuntos internacionales en que participen autoridades extranjeras que no apliquen las mismas pautas.
Article 85 of the Treaty of Rome, for instance, prohibits agreements, decisions and concerted practices affecting trade between Member States and restricting or distorting competition.
Por ejemplo, en el artículo 85 del Tratado de Roma se prohíben los acuerdos, decisiones y prácticas concertadas que puedan afectar al comercio entre los Estados miembros o restringir o falsear la competencia.
In this context, it stands together with the West African Monetary and Economic Union Treaty which prohibits abuses of market power and interventions by the authorities which are liable to distort competition.
Desde esta perspectiva hace suyo el tratado de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental, cuyo artículo 88 prohíbe los acuerdos, los abusos de posición dominante y las intervenciones públicas que puedan falsear la competencia.
Article 88(1) provides that "save as otherwise provided in this Treaty, any aid granted by a member State or through State resources in any form whatsoever which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods shall, in so far as it affects trade between member States, be incompatible with the Common Market".
En el párrafo 1 del artículo 88 se dispone que "salvo que el presente Tratado disponga otra cosa, serán incompatibles con el mercado común, en la medida en que afecten a los intercambios comerciales entre Estados miembros, las ayudas otorgadas por los Estados o mediante fondos estatales, bajo cualquier forma, que falseen o amenacen falsear la competencia, favoreciendo a determinadas empresas o producciones".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test