Translation for "displaceable" to spanish
Displaceable
Translation examples
However, employment generated can be highly cyclical and easily displaced and the value added contribution may be low in terms of the value captured out of the total global vale chain.
No obstante, el empleo generado puede ser muy cíclico y fácilmente desplazable, y la contribución al valor añadido puede ser baja en relación con el valor captado en toda la cadena de valor mundial.
62. Progress in assisting the returnees and internally displaced persons has also been limited by continued violence in the country, which did not permit the affected population to return safely to their homes.
62. La ayuda a los repatriados y a las personas desplazables también ha sido frenada por la violencia crónica que reina en el país e impide a las personas afectadas regresar a sus hogares en condiciones de seguridad.
a few thousand — representing less than a per cent of the original total — were kept in reserve, fully armed save for their usual complement of Displacer-dispatched explosive warheads (a relatively minor weapon system anyway), which they and other craft would manufacture in the event of mobilisation.
unos pocos millares –que representaban menos de un uno por ciento del total original– se mantuvieron en reserva, completamente armadas, con la sola excepción del cargamento habitual de cabezas explosivas Desplazables (que de todas maneras era un sistema de armas secundario), que se fabricarían llegado el momento de la movilización.
Varieties of light glanced off the surface borders of air and water, water and glass, glass and oil, the whole room a medium of nonuniform density, these propagating waves graining her body, soon to be rubbed and soaped and misted, transformed in displaceable mass, passing through itself, beauty bare, an unfalsifiable and self-blinding essence, not subject to the judgments of mirrors, what Euclid might have danced to in the summer dusk.
Diversos tipos de luz rebotaban en los bordes de las superficies del aire y el agua, del agua y del cristal, del cristal y de la loción, la sala entera era un medio de densidad no uniforme, de ondas que al propagarse desdibujaban el cuerpo de ella, a punto de ser frotado y enjabonado y empañado, transformado en masa desplazable, atravesándose a sí mismo, una belleza desnuda, una esencia no falsificable que se cegaba a ella misma, no sometida al juicio de los espejos, algo con lo que Euclides habría bailado en los crepúsculos estivales. Uuuunaaaa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test