Translation examples
At the same time, it is to set a clear signal disowning such attacks.
Al mismo tiempo, ha de establecer un claro señal de repudio de esos ataques.
The Afghan representative's statement today and the wild allegations it contains represent the irrational actions of a regime that is desperately trying to cling to power despite being disowned by its own population.
La declaración de hoy del representante del Afganistán y las disparatadas aseveraciones que contiene representan las acciones irracionales de un régimen que desesperadamente trata de aferrarse al poder, a pesar de que su propia población lo repudia.
Returning to their homeland may not be viable if they face being disowned by their families for leaving the relationship.
Puede que les resulte imposible volver a su patria si al hacerlo deberán enfrentarse al repudio de sus familias por haber roto esa relación.
But if the latter disowns him, the law allows him to take the family name of his mother.
Sin embargo, si éste lo repudia, la ley concede al hijo la facultad de llevar el apellido de su madre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test