Translation for "dismals" to spanish
Dismals
Translation examples
The Eritrean regime, with its dismal human rights record, had no moral standing to appear before the Commission, let alone talk about democracy in Ethiopia.
El régimen eritreo, con su triste historial en materia de derechos humanos, no tiene estatura moral para aparecer ante la Comisión, y menos para hablar sobre la democracia en Etiopía.
These dismal events, in which youths and adolescents actively participated, were characterized by a tendency towards "ethnic cleansing", with the result that some areas have become accessible only to Hutu and others only to Tutsi.
Una de las características de tan tristes acontecimientos, en los que jóvenes y adolescentes tomaron parte activa, fue la tendencia a la "purificación étnica" a consecuencia de la cual sólo se permite el acceso de los hutus a determinados barrios y el acceso de los tutsis a otros barrios.
Somalia forms the most dismal illustration: in spite of a 16-year arms embargo, the quantity and diversity of arms available in Somalia are greater than at any time since the early 1990s (S/2007/436).
Somalia es el ejemplo más triste: a pesar de un embargo de armas de 16 años, la cantidad y diversidad de armas disponibles en Somalia son mayores que en cualquier momento desde los primeros años 90 (S/2007/436).
The stalemate had served as the dismal background for the nuclear tests undertaken in India and Pakistan in 1998.
El estancamiento ha servido como triste telón de fondo para los ensayos nucleares realizados en la India y el Pakistán en 1998.
It is truly disappointing that we are giving way to the dismal realpolitik that is being imposed on us in this unfortunate era in which we live in terms of disarmament and arms control.
Resulta verdaderamente decepcionante que claudiquemos ante la triste "realpolitik" que nos impone esta era desafortunada que estamos viviendo en materia de desarme y control de armamentos.
It had been a blatant attempt by Pakistan to divert attention from its dismal record of gross human rights violations.
Fue un intento flagrante del Pakistán de desviar la atención de su triste historial de graves violaciones de los derechos humanos.
However, the continent's share of the overall global foreign direct investment was a dismal 3 per cent, and furthermore it was concentrated on only a few countries on the continent.
Sin embargo, la parte que correspondió al continente dentro del monto total mundial de la inversión extranjera fue sólo un triste 3% y, lo que es peor, esa pequeña proporción estuvo concentrada en unos pocos países.
The Turkish Government’s dismal human rights record, as evidenced by its ill-treatment of minorities, summary executions, enforced disappearances, razing of conquered villages and imprisonment of opposition leaders and human rights activists, was known to all.
Todos conocen el triste historial del Gobierno turco en materia de derechos humanos, como lo prueban su maltrato a las minorías, las ejecuciones sumarias, las desapariciones forzadas, la demolición de aldeas conquistadas y el encarcelamiento de dirigentes de la oposición y activistas de derechos humanos.
When we express our feelings of solidarity with the less fortunate of the world, our sympathy also goes out to the Government and the people of the sister island of Montserrat as they suffer the consequences of a geologic disaster in these dismal days of their history.
Cuando expresamos nuestros sentimientos de solidaridad con los menos afortunados del mundo, también los dirigimos al Gobierno y el pueblo de la hermana isla de Montserrat, que sufre las consecuencias de un desastre geológico en estos tristes días de su historia.
87. Ms. Al-Awadhi (Kuwait) said that her delegation was a sponsor of the draft resolution and stressed that the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights had painted a dismal picture of the situation of human rights in Iraq.
87. La Sra. AL-AWADI (Kuwait) dice que su país es coautor del proyecto de resolución y subraya que el Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos ha hecho una triste comprobación de la situación de los derechos humanos en el Iraq.
This is dismal.
Esto es triste.
There it is, sad and dismal.
Ahí está, triste y amormada.
You are dismal, Mattis.
Lo tuyo es triste, Mattis.
Who's your dismal friend?
¿Quién es su triste amigo?
This is a dismal topic.
Éste es un triste asunto.
Oh it was a dismal noise!
Era un ruido triste.
It's a dismal failure.
Es un triste fallo.
Andrew Swanson is hardly dismal.
Andrew Swanson no es triste.
"prepared family for possible dismal reckoning."
"familiapreparadapara suposiblecómputo triste. "
This was dismally true.
Era la triste verdad.
It is a dismal story.
Es una triste historia.
It must be very dismal.
Tiene que ser muy triste.
Dismal prospect, isn't it?
—¿Un triste futuro, no es cierto?
The rooms were dark and dismal.
Las habitaciones eran oscuras y tristes.
this is a step in the dismal process of anhedonia.
este es un paso del triste proceso del anhedonismo.
I’m a dismal loss as you said.
Soy una triste calamidad, como tú dices.
The boy remained as dismal as a hearse.
El muchacho siguió tan triste como un féretro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test