Translation for "dislodges" to spanish
Translation examples
This happened at the same time as mounting pressure by Government forces to dislodge Serb forces from the Mount Stolice area.
Esto ocurrió al mismo tiempo que las fuerzas del Gobierno ejercían cada vez mayor presión para desalojar a fuerzas serbias de la zona del monte Stolice.
39. In October 2009, Hizbul Islam was thrown into disarray when the Raas Kaambooni group sought to dislodge Al-Shabaab from Kismaayo.
En octubre de 2009, Hizbul Islam se sumió en el caos cuando el grupo Raas Kaambooni intentó desalojar a Al-Shabaab de Kismaayo.
17. Much of the initial military effort focused on attempts to dislodge the Qa'qa brigade from the international airport, which it has controlled for the past three years.
Gran parte del esfuerzo militar inicial se centró en los intentos de desalojar del aeropuerto internacional a la brigada Qa'Qa, que lo controla hace tres años.
There was also an escalation of armed activity in Ganta with LURD dissidents attempting to dislodge government forces near the border with Guinea.
En Ganta también se intensificaron las hostilidades cuando los disidentes del LURD intentaron desalojar a las fuerzas del Gobierno estacionadas cerca de la frontera con Guinea.
According to senior commanders, the Congolese armed forces worked with Col. Muhima to dislodge FDLR in Ishasa[37] late in September 2012.[38]
Según algunos comandantes superiores, las fuerzas armadas congoleñas trabajaron con el Coronel Muhima para desalojar a las FDLR de Ishasha[37] a fines de septiembre de 2012[38].
114. Pursuant to existing laws, the Roma families should have been dislodged from the apartments by the end of this month.
114. En virtud de la legislación vigente, se ha debido desalojar a las familias romaníes de sus departamentos para fines del presente mes.
If Israel had respected and complied with the provisions of that resolution, there would have been no need for resistance to dislodge its forces from that part of my country.
Si Israel hubiera respetado y acatado las disposiciones de esa resolución, la resistencia no habría tenido necesidad de desalojar sus fuerzas de esa parte de mi país.
Since 6 April 1994, the aggressors have dislodged our army from some of its positions through massive infiltrations.
Desde el 6 de abril de 1994, los atacantes han podido desalojar a nuestro ejército de alguna de sus posiciones, gracias a unas infiltraciones masivas.
FARDC also succeeded in dislodging FDLR from some mining areas in Walikale, Lubero and Shabunda.
Las FARDC también lograron desalojar a las FDLR de algunas zonas mineras de Walikale, Lubero y Shabunda.
In April 2010, FACA reinforced its presence in the area and retook control of the road to Chad after dislodging FDPC elements.
En abril de 2010, las Fuerzas Armadas de la República Centroafricana reforzaron su presencia en la zona y volvieron a tomar el control de la carretera al Chad después de desalojar a elementos del FDPC.
-The crash must've dislodged the conductor.
El choque debió desalojar al conductor.
Well the water probably dislodged the wax or cleaned the ear out.
Bien el agua probablemente desalojara la cera y limpió el oído.
Let's say that by some miracle we could dislodge the British from Nassau.
Vamos a suponer que por algún milagro podemos desalojar a los británicos de Nassau.
- Don't dislodge the tubes.
- No desalojar a los tubos.
Since the dolphins are not always comfortable with them... they may spin to dislodge them.
Una de las teorías es que rotadores saltan para desalojar rémoras.
Yet again, the pod joins forces to dislodge the seal.
Una vez más, la manada une fuerzas para desalojar a la foca.
We need to dislodge it from the ship, before that thing absorbs us.
Debemos desalojar la nave, antes que esa cosa nos absorba.
Norm: We have to dislodge this barge so we can flip these houses.
Debemos desalojar esta barcaza... para poder voltear estas casas.
She's already got two weeks tenure, so she's impossible to dislodge.
Ella ya tiene la tenencia de dos semanas, por lo que es imposible de desalojar.
To dislodge soviet control
Para desalojar el control soviético
Dislodging Ferris Fremont.
—En desalojar a Ferris Fremont.
There is the money to dislodge Casagave.
Aquí tienes el dinero para desalojar a Casagave.
The only thing needed to dislodge the phantom was you.
Sólo faltabas tú para desalojar al fantasma.
But first they had to dislodge the tangled players from the floor.
Pero primero tuvieron que desalojar a los jugadores que estaban enredados en el suelo.
            Sheelba shook it, as if to dislodge a spider, or perhaps two.
Sheelba la agitó, como para desalojar una araña o quizá dos.
Miss Lambourne was proving distinctly difficult to dislodge.
La señorita Lambourne había demostrado ser muy difícil de desalojar.
The procedure was repeated three more times, but the obstruction was not dislodged.
Repitió el procedimiento tres veces más, pero no hubo manera de desalojar la obstrucción.
She shook her head as if to deny the meaning, dislodge the darkness.
En seguida sacudió la cabeza como para rechazar el significado y desalojar la oscuridad.
No one had been able to really dislodge the other for three brutal years.
Durante tres años brutales, ninguno había podido desalojar al otro.
Some explosions occurred inside factories as bombs were thrown to dislodge the defenders.
Se produjeron algunas explosiones en las fábricas, bombas arrojadas para desalojar a los defensores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test