Translation for "disjunctive" to spanish
Disjunctive
noun
Translation examples
After discussion, the Working Group agreed that ownership should be retained in the disjunctive, but should be qualified by adding the word "significant".
44. Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener en el texto de la definición de "Grupo de empresas" la disyuntiva, con la conjunción "o", aunque anteponiendo a la palabra "capital" la palabra "considerable".
In addition, it was observed that the tests were disjunctive so that all that was required in order for the draft Convention to apply was that one of the tests be satisfied.
Además se observó que los requisitos eran disyuntivos, de modo que lo único que hacía falta para que el proyecto de Convención fuera aplicable era que se cumpliera uno de los requisitos.
He commented that the Indian courts had designed a disjunctive test to cope with the problem;
Observó que los tribunales de la India habían elaborado una prueba disyuntiva para tratar el problema;
We in Peru have experienced this disjunction which the Government of President Boris Yeltsin in Russia is experiencing so dramatically today.
Nosotros, en el Perú, hemos vivido esta disyuntiva que hoy también la vive dramáticamente el Gobierno del Presidente Boris Yeltsin en Rusia.
Paragraph 5 (a) and (b) should be disjunctive, not cumulative. (Poland)
Los apartados a) y b) del párrafo 5 deben ser disyuntivos, no acumulativos. (Polonia)
The ILC further explained: "In the text of article 8, the three terms `instructions', `direction' and `control' are disjunctive; it is sufficient to establish any one of them".
La Comisión explicó además que, "en el texto del artículo 8, los tres términos `instrucciones', `dirección' y `control' son disyuntivos; basta con que se pruebe cualquiera de ellos".
The two positive rules, herein referred to as formulae, are connected through an inclusive disjunction:
Las dos reglas positivas, en lo sucesivo denominadas fórmulas, están conectadas entre sí por una partícula disyuntiva permisiva:
It seems that, in paragraph 1, the requirement is conjunctive but, in paragraph 2, disjunctive.
Al parecer, los requisitos son acumulativos en el párrafo 1 y disyuntivos en el párrafo 2.
Concerns were expressed that providing for a temporal limitation in the scope of application of the transparency convention would create a disjunctive situation in relation to the application of the Rules on Transparency.
55. Por otra parte, hubo objeciones acerca del límite temporal del ámbito de aplicación de la convención sobre la transparencia, pues se consideró que se crearía una situación disyuntiva en relación con la aplicación del Reglamento sobre la Transparencia.
The use of an inclusive disjunction as a connective between the two formulae implies that the compound is true so long as at least one of the components is true.
2.1.5 El uso de la partícula disyuntiva permisiva para vincular las dos fórmulas indica que el conjunto es correcto en tanto lo sea por lo menos uno de sus componentes.
Luckily, she's also disjunctive.
Por suerte, ella es también disyuntiva.
Now, let’s take a simple disjunction.
—De acuerdo, ahora pensemos en una simple disyuntiva.
Yeats’s disjunction remains a warning: “perfection of the life or of the work.”
La disyuntiva de Yeats está planteada como una advertencia: la «perfección de la vida o la de la obra».
many times; some continuous, others intermittent, running simultaneously or concurrently or disjunctively?
muchos tiempos, unos continuos, otros intermitentes, simultáneos, paralelos, disyuntivos.
Norris tended to speak in disjunctions-either-ors-when he was agitated.
—Cuando se ponía nervioso Norris solía expresarse mediante oraciones disyuntivas.
In contrast to macro-physical violence, which is disjunctive and exclusive, micro-physical violence is additive and inclusive.
A diferencia de la violencia macrofísica, que es disyuntiva y exclusiva, la violencia microfísica es aditiva e inclusiva.
For an instant, at the contact, I felt a burst of the old separative, disjunctive repulsion;
Por un instante, a su contacto, sentí el estallido del viejo instinto separacionista, de disyuntiva repulsión a que estaba acostumbrado de mi vida en las cavernas subterráneas;
Connectives and disjunctives, formally void, take on normative, monumental finality. “You CRIED for night: it comes.
Las conjunciones copulativas y disyuntivas, formalmente vacías, adquieren una finalidad normativa, monumental: «CLAMABAIS por la noche y llegó.
When the final disjunctive cataclysm happened, she felt the shock even within the hiding place, and had to let her mind's eye observe.
Cuando se produjo el cataclismo disyuntivo final, sintió el shock incluso dentro del lugar donde se ocultaba, y tuvo que dejar que su ojo mental observara.
Even had I been able to turn and look behind me, what of them would I have recognized at this time of their degradation, when like myself they had been sundered from their names, when their beings were undone, when whatever they had been was in process of industrial transfiguration, when all together we were no more than a suspension of disjunctive torments of the living dying and stiffened dead of that boxcar?
Aun cuando hubiera podido darme la vuelta y mirar a mi espalda, ¿qué habría podido reconocer de ellos en aquel estado de degradación, cuando, al igual que yo mismo, los habían desprovisto de nombre y su ser estaba deshecho, y todo lo que habían sido se hallaba en proceso de transfiguración industrial; cuando no éramos más que una suspensión de tormentos disyuntivos de aquellos muertos asfixiados y agonizantes que iban dentro de aquel furgón?
And as a result of what Anne said to me, I had gone down to the slums and seen the old man, not the very tall man who had once been stocky but whose face now dropped in puffy gray folds beneath the gray hair, with the steel-rimmed spectacles hanging on the end of the nose, and whose shoulders, thin now and snowed with dandruff, sagged down as with the pull of the apparently disjunctive, careful belly which made the vest of his black suit pop up above the belt and the slack-hanging pants.
Y, como consecuencia de lo que ella me dijera, había bajado hasta los conventillos y visitado al viejo, no muy alto, que otrora fuera robusto, pero cuyo semblante colgaba ya en pliegues flojos y grises bajo sus grises cabellos, con los anteojos de armazón de aceró colgados en el extremo de la nariz, y cuyos hombros, ahora delgados y salpicados de caspa, se inclinaban cual si fuese por efecto de aquel vientre, aparentemente disyuntivo y cuidadoso, que hacía que la chaqueta de su traje negro pareciese abultada más arriba del cinturón y de los amplios pantalones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test