Translation for "dishonoring" to spanish
Translation examples
I will not dishonor our children!
¡No deshonraré a nuestros hijos!
- You will not dishonor my daughter!
No deshonraras a mi hija.
You will not dishonor them.
No los deshonrarás.
I will not dishonor my profession.
No deshonraré mi profesión.
And dishonor our family?
¿Y deshonrar a nuestra familia?
Someone dishonoring their marriage vows?
¿Alguien deshonrará sus votos maritales?
Dishonor my name?
¿Deshonrar mi nombre?
Dishonor my family crest?
¿Y deshonrar a mis tres Cigüeñas?
Dishonor his name?
, deshonrar su apellido?
It would dishonor Luther.
Sería deshonrar a Lutero.
“Be silent, or you will dishonor us all.”
Cállate o nos deshonrarás a todos.
You cannot dishonor Maeben.
No podéis deshonrar a Maeben.
“No one dishonors the games!”
–¡Nadie osa deshonrar los juegos!
I will not dishonor my sword or myself.
—No deshonraré mi espada ni a mí misma.
“I would not dishonor my people.”
—No voy a deshonrar a mi Tribu.
“Who are you to bring dishonor to my word?”
¿Quién eres tú para deshonrar mi palabra?
She couldn’t dishonor her clan by refusing.
No podía deshonrar a su clan.
“You will dishonor yourself forever if you do this.”
–Si lo haces, te deshonrarás para siempre.
Would you dishonor your own name?
¿Seríais capaz de deshonrar vuestro propio nombre?
You maneuvered me into dishonoring an oath that I swore to with my life.
Te las ingeniastes para que faltase a una promesa que había jurado cumplir por mi vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test