Translation for "discounters" to spanish
Translation examples
A number of preferential policies are in place, such as preferential interest rates on liquid capital loans and discount interest rates from the central Government for trade by ethnic groups and for companies that produce special ethnic products; discount interest rates on loans to establish ethnic trade counties and ethnic trade branch outlets and to update the technology used by companies that produce special ethnic products; value added tax (VAT) exemption for the production and selling of brick tea; and grant funds for the production of special ethnic products.
Se han adoptado una serie de medidas preferenciales, como los tipos de interés preferenciales sobre los préstamos de capital líquido y los tipos de interés reducidos que aplica el Gobierno central al comercio realizado por grupos étnicos y empresas que fabrican productos étnicos especiales; los tipos de interés reducidos sobre los préstamos para el establecimiento de puestos de comercio étnico y tiendas de descuentos de productos étnicos, así como la actualización de la tecnología empleada por las empresas que fabrican productos étnicos especiales; exención del impuesto sobre el valor añadido (IVA) para la producción y venta de té compacto, y subvenciones a la fabricación de productos étnicos especiales.
He didn’t just lower prices, he started with one discount store in Arkansas and built a global empire.
él comenzó con una pequeña tienda de descuentos en Arkansas, y luego construyó un imperio global.
I bought a harmonica for the child and some film packs for the Polaroid camera in a discount store, where they only cost half as much as at airports.
En el camino nos detuvimos en la carretera provincial y compré en una tienda de descuento algunas casetes para la Polaroid que me costaron la mitad que en el aeropuerto y una armónica para la niña.
They make perfect sense, though, when you look at the barren trees, the discount store, all this desolation and quietness—you want to crank up something really loud and ugly.
Sin embargo, los entiendes cuando ves los árboles estériles, la tienda de descuentos, toda esa desolación y esa tranquilidad —te vienen ganas de poner algo ruidoso y amenazador a todo volumen—.
The population of Moscow was pouring into the low hills that couched the city, to rustic dachas and crowded beaches and giant discount stores, and though the highway was designed with four lanes, drivers improvised and squeezed out six.
La población de Moscú se volcaba hacia las colinas bajas que rodeaban la ciudad, a dachas rústicas y playas abarrotadas y gigantescas tiendas de descuento, Y aunque la autopista tenía cuatro carriles los conductores, apretujándose, improvisaban seis.
If you look at Sam Walton of Walmart, all he did was build a network of large discount stores, stores that brought great products for lower and lower prices, to millions and millions of people.
Si ves a Sam Walton de Wal-Mart lo único que hizo fue construir una red de grandes tiendas de descuento, tiendas que llevaron productos excelentes por precios cada vez más bajos a millones y millones de personas.
This is the type of business where tired, glazed employees don't pay much attention to common-looking people like Bev who root around for bargains in a discount store that is open twenty-four hours a day, seven days a week.
Era el tipo de comercio en que los empleados cansados y apáticos no prestaban demasiada atención a la gente de aspecto corriente que, como Bev, merodeaba a la búsqueda de gangas en una tienda de descuento que estaba abierta veinticuatro horas al día los siete días a la semana.
The expressway connects in Saugus to Route 1 and for the next ten miles is a plastic canyon of sub-sandwich shops, discount houses, gas stations, supermarkets, neocolonial furniture shops (vinyl siding and chintz curtains), fried chicken, big beef sandwiches, hot dogs cooked in beer, quarter-pound hamburgers, pizzas, storm doors, Sears, Roebuck and Co., doughnut shops, stockade fencing—preassembled sections, restaurants that look like log cabins, restaurants that look like sailing ships, restaurants that look like Moorish town houses, restaurants that look like car washes, car washes, shopping centers, a fish market, a skimobile shop, an automotive accessory shop, liquor stores, a delicatessen in three clashing colors, a motel with an in-room steam bath, a motel with a relaxing vibrator bed, a car dealer, an indoor skating rink attractively done in brick and corrugated plastic, a trailer park, another motel composed of individual cabins, an automobile dealership attractively done in glass and corrugated plastic, an enormous steak house with life-sized plastic cows grazing out front in the shadow of a six-story neon cactus, a seat cover store, a discount clothing warehouse, an Italian restaurant with a leaning tower attached to it.
La autopista enlazaba en Saugus con la Ruta 1 y durante los siguientes quince kilómetros se convertía en un desfiladero de plástico formado por restaurantes de bocadillos, tiendas con descuentos, gasolineras, supermercados, comercios de muebles neocoloniales (con revestimientos de vinilo y cortinas de cretona), pollo frito, bocadillos enormes de ternera, perritos calientes cocidos en cerveza, hamburguesas de ciento cincuenta gramos, pizzas, contrapuertas, Sears-Roebuck y Cía., tiendas de rosquillas, vallas de estacas ensambladas, restaurantes que parecían cabañas alargadas, restaurantes que parecían barcos, restaurantes que parecían pueblos árabes, restaurantes que parecían túneles de lavado, túneles de lavado, centros comerciales, una lonja de pescado, una tienda de motos de nieve, un negocio de accesorios para coches, licorerías, una charcutería con tres colores chillones, un motel con sauna en las habitaciones, un motel con camas vibradoras relajantes, un concesionario de coches, una pista de patinaje construida con atractivo ladrillo y plástico corrugado, un parque de caravanas, otro motel pero de habitaciones individuales, otro concesionario de automóviles edificado también con atractivo ladrillo y plástico corrugado, un asador enorme con vacas de tamaño natural a la sombra de un cactus de neón de seis pisos de altura, una tienda de fundas para asientos de coche, un almacén de ropa con descuento, un restaurante italiano con una torre inclinada.
Discounted Assessments.
Descuentos en las contribuciones.
Sales discounts: these are discounts included in the invoice
Descuentos: descuentos incluidos en la factura
A discount, maybe.
Quizá un descuento.
It's your discount.
Es tu descuento.
Discount, I'll give you a discount.
Descuento. Le haré un descuento.
Burned-out discount.
Descuentos por agotados.
No discount on account of tragedy. No discount.
No hay descuento por esta tragedia, no hay descuento.
I’ll need a bulk discount, of course.” “Bulk discount?”
Tendrás que hacerme un descuento por comprar al por mayor, por supuesto. —¿Un descuento?
Even with my discount.
Hasta con mi descuento.
“Illegal discounts?”
—¿Descuentos ilegales?
No discounts, please.
—Sin descuento, por favor.
Discount rates will apply.’
Os haremos descuento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test