Translation for "disbeliever" to spanish
Translation examples
From Mauthausen in Austria, Sergeant Fred Friendly wrote to his mother: "I want you never to forget, or let our disbelieving friends forget, that your flesh and blood saw this.
Desde Mauthausen, en Austria, el Sargento Fred Friendly le escribió a su madre: "No quiero que olvides nunca ni que dejes que olviden nuestros amigos incrédulos, que tu propia carne y tu propia sangre vieron esto.
Or is it something else you're disbelieving?
¿O hay algo más, incrédula?
You never said that when you was a disbeliever.
Nunca dijiste eso cuando eras un incrédulo.
The outcome is only uncertain for those who disbelieve.
El resultado es incierto solo para los incrédulos.
and in the deliberating, disbelieving eyes,
y, frente a los ojos incrédulos que deliberaban,
Back to breed a new bunch of disbelievers.
Regresa a engendrar un nuevo puñado de incrédulos.
Still the disbeliever.
Aún un incrédulo.
I became a hard-core disbeliever.
Me convertí en un gran incrédulo.
Listen, I was a disbeliever just like you are.
Yo era un incrédulo, igual que tú.
he whispered, disbelieving.
—susurró, incrédulo.
Elspeth followed, disbelieving.
Ella lo siguió, incrédula.
he exclaimed, disbelieving.
—exclamó, incrédulo.
Others seemed disbelieving.
Otros parecían incrédulos.
We demand the cessation of all forms of publicity or media promotion of terrorist ideologies, incitement to hatred, division and sectarianism, the declaring of Muslims as disbelievers and contempt for religions and beliefs.
Exigimos el cese de todas las formas de publicidad o promoción en los medios de comunicación de las ideologías terroristas, la incitación al odio, la división y el sectarismo, la declaración de los musulmanes como no creyentes, y el desprecio por las religiones y las creencias.
They must have heard other writers before, other disbelieving believers or believing disbelievers.
Deben de haber oído a otros escritores antes que ella, a otros creyentes descreídos o no creyentes crédulos.
Unlike Oakes and Lewis, she did not count herself a disbeliever.
Al contrario que Oakes y Lewis, ella no se contaba entre los no creyentes.
A disbeliever, if you will accept the distinction, though sometimes I feel disbelief becomes a credo too.
Soy una no creyente, si me aceptan la distinción, aunque a veces creo que la no creencia también se convierte en un credo.
Sharf Bråm and perhaps two hundred active disbelievers, both Grasshopper and Wilddog, waited on a distant hilltop for the Mass to end.
El sharf Bram y unos doscientos no creyentes, tanto Saltamontes como Perro Salvaje, esperaron en una colina lejana a que la misa terminara.
Deep down we recognise that although not being testable means that disbelievers can't prove we're wrong, it also means that we can't prove we're right.
Muy adentro reconocemos que aunque el hecho de no ser verificable significa que los no-creyentes no pueden probar que estamos equivocados, también significa que no podemos probar que tenemos razón.
“All true believers have good reasons for disbelieving in every god except their own,” said Birbal, “and so it is they who, between them, give me all the reasons for believing in none.”
–Todos los verdaderos creyentes tienen buenas razones para no creer en ningún dios excepto el propio -adujo Birbal-, y son ellos por tanto quienes, entre todos, me dan las razones para no creer en ninguno.
Now and then he would find himself in a church to attend the wedding of a friend-who was as much of a disbeliever as he was, of course-or else he went to cover some official rite as a news item-but he hadn't been inside any kind of holy building for religious purposes since his own confirmation, when he was ten years old.
De tanto en tanto acudía a una iglesia para asistir a la boda de un amigo —que era tan no creyente como él, por supuesto— o para cubrir algún rito oficial en su calidad de periodista, pero nunca había entrado en ningún tipo de edificio sagrado con propósitos religiosos desde su propia confirmación, cuando tenía diez años.
Face gave her a disbelieving look.
Rostro le dedicó una mirada descreída.
He is a dealer in entropy and a disbeliever by trade and inclination.
Es un tratante en entropía y un descreído por profesión y por inclinación personal.
It curved slightly upward, giving her a lopsided, disbelieving smile.
Se curvaba levemente hacia arriba, sugiriendo una sonrisa descreída, falsa.
‘I’m sorry your uncle is so disbelieving. It was wrong of him to call you names like that.’
Lamento que fuera tu tío tan descreído. Hizo mal en insultarte. —¿Verdad que sí?
And then, just as quick, I’m ashamed of myself–me, the great disbeliever!–for even thinking such a thing.”
Y luego, con la misma rapidez, me avergüenzo de mí mismo (¡yo, el gran descreído!) por pensar algo así.
Her blades found the throats of traitors and disbelievers, silencing their dissent one voice at a time.
Sus cuchillas encontraban las gargantas de los traidores y los descreídos, silenciando su disidencia de a una voz a la vez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test