Translation examples
This is the key; this is the missing link; this is why we are here, year after year, compelled repeatedly to address the same critical, depressing issues that have been disastrously exacerbated with the passage of each year.
Esa es la clave, ese es el eslabón perdido, es por eso que estamos aquí, año tras año, obligados a abordar repetidamente las mismas cuestiones críticas y deprimentes que con el paso de los años se han exacerbado desastrosamente.
But they afflict the poor more disastrously than any other group.
Sin embargo, afectan a los pobres más desastrosamente que a cualquier otro grupo.
We are concerned that if the developed countries are not fully responsive to and supportive of the essential requirements of economic recovery in the Third World countries, the present world economic situation will ultimately lead to a cancerous recession that will affect the whole world and lead to disastrously negative consequences.
Tememos que si los países desarrollados no responden plenamente a los requisitos esenciales para la recuperación económica de los países del tercer mundo y no los respaldan, la situación económica actual del mundo llevará en última instancia a una recesión cancerosa que afectará a todo el mundo y tendrá consecuencias desastrosamente negativas.
Yet in most countries, unemployment and underemployment were disastrously high.
Sin embargo, en la mayoría de los países, el desempleo y el subempleo son desastrosamente elevados.
Suddenly and disastrously, Japan struck at Pearl Harbor.
Inesperada y desastrosamente, Japón atacó Pearl Harbor.
All ending disastrously, killing both mother and child.
Todas terminaron desastrosamente, matando a ambos, madres e hijos.
So they formulated a brilliant plan, but unfortunately it went disastrously wrong, didn't it, Bob?
Así que formularon un plan brillante, pero por desgracia... fue desastrosamente mal, ¿verdad, Bob?
An exorcism was held for Mr. Birdson... and it failed disastrously.
Un exorcismo fue realizado al Sr. Birdson... fracaso desastrosamente.
It all went disastrously wrong.
Todo fue desastrosamente mal.
The attack failed disastrously.
El ataque fracasó desastrosamente.
Or will the Professor be proved disastrously wrong?
¿O el profesor resultó ser desastrosamente mal?
It wasn't a date so much as a disastrously uncomfortable sexual experience.
No fue una cita, sino una experiencia sexual... - ...desastrosamente incómoda.
The killings were an undesired side effect of his experiment gone disastrously wrong.
Las muertes fueron un efecto colateral no deseado... de que su experimento fuera desastrosamente mal.
Or so it would have been if certain modern theories concerning the shape of the world had not proved to be disastrously wrong.
O así habría ocurrido... si ciertas teorías modernas sobre la forma de la Tierra... no hubieran demostrado ser desastrosamente erróneas.
but, if there was, it ended disastrously.
pero si la hubo, acabó desastrosamente.
I was married once before-disastrously.
Yo había estado casada antes… Desastrosamente.
It had all gone so disastrously wrong, indeed the whole night had gone disastrously wrong for the British.
Todo había salido desastrosamente mal, en realidad la noche entera les había ido desastrosamente mal a los británicos.
“And now, disastrously, it’s late April.
—Y ahora, desastrosamente, es finales de abril.
Jennifer Parker’s day had started disastrously.
El día de Jennifer comenzó desastrosamente.
Would this day end as disastrously as that one had?
¿Acabaría este día tan desastrosamente como aquél?
“So far everything I’ve tackled has ended disastrously.
Hasta ahora todo lo que he emprendido ha acabado desastrosamente.
He knew himself to be disastrously unqualified for any other career;
Él sabía que era desastrosamente incompetente para cualquier otra carrera;
From that day on, the Acolhua nation was disastrously divided.
De ese día en adelante, la nación acolhua quedó desastrosamente dividida.
It was contrary to international law and, as has been stated here, it will disastrously fuel tension and hostility in the region.
Es contraria al derecho internacional y, como se ha manifestado aquí, va a contribuir funestamente a aumentar la tensión y la violencia en la zona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test