Translation examples
Let us work together to ensure that we do not disappoint the Iraqi people.
Trabajemos juntos para no decepcionar al pueblo iraquí.
This takes time and patience and those who are anxious for an early harvest may be disappointed.
Es un proceso que requiere tiempo y paciencia y que puede decepcionar a quienes ansíen una cosecha rápida.
Of course, as we all know, every democratic revolution carries in itself the risk of disappointment and retrogression.
Sabemos que toda revolución democrática conlleva el riesgo de decepcionar y de volver atrás.
We must not disappoint our people.
No debemos decepcionar a nuestro pueblo.
We must not disappoint our friends.
No debemos decepcionar a nuestros amigos.
I have to disappoint the advocates of double standards.
Tengo que decepcionar a los que abogan por el doble rasero.
The Committee must avoid disappointing delegations.
El Comité debe tener buen cuidado de no decepcionar a las delegaciones.
The Council must not disappoint the hopes of humanity.
5. El Consejo no debe decepcionar las esperanzas de la humanidad.
They must not be disappointed.
Y no se la puede decepcionar.
Friends can disappoint...
Amigos pueden decepcionar.
You won't be disappointed.
No le decepcionará.
I won't disappoint them
No los decepcionaré
- I won't disappoint you.
-No te decepcionaré.
You may be disappointed.
Te puede decepcionar.
- Then she'll be disappointed.
- Entonces se decepcionará.
I'll disappoint you.
Voy a decepcionar.
Never disappoint you.
Nunca te decepcionará.
I will be disappointed enough for all of us.
Yo me decepcionaré por todos.
That disappointed her again.
Eso la volvió a decepcionar.
Wouldn't want to disappoint."
No quisiera decepcionar.
We must not disappoint our children.
No debemos desilusionar a nuestros niños.
The imposition of fresh conditions can only result in delays and bring disillusionment and disappointment to the Palestinian people.
La imposición de nuevas condiciones sólo dará lugar a demoras y desilusionará al pueblo palestino.
We cannot afford to disappoint them, those who will inherit this beautiful world.
No podemos danos el lujo de desilusionar a quienes heredarán este hermoso mundo.
Christie's gonna be disappointed.
Christie se desilusionará.
Ronald will be disappointed.
Ronald se desilusionará.
-You'll disappoint the boss?
¿Desilusionarás al jefe?
Shinichi will be disappointed.
Shinichi se desilusionará.
You might be disappointed.
Te puedes desilusionar.
He'd be so disappointed.
Se desilusionará mucho.
I wasn't all that disappointed.
No es que me desilusionara mucho.
There was nobody to disappoint.
A nadie podía desilusionar.
of course we’ll be disappointed.
Claro que nos vamos a desilusionar.
‘You mustn’t disappoint the children.’
—No puedes desilusionar a los niños.
I didn’t want to disappoint Ginny.”
No quería desilusionar a Ginny.
'I'd not be a disappointment. Do ye think it likely?'
—No te desilusionaré. ¿Lo crees probable?
No necessity for disappointing the girl, at least.
Al menos no hay por qué desilusionar a la pobre chica.
The reply seemed to disappoint Manfred.
La respuesta pareció desilusionar a Manfred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test