Translation for "different languages" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
(a) Children with Dutch nationality who speak a different language;
a) Los niños de nacionalidad neerlandesa que hablan un idioma diferente;
There are about 60 different ethnic groups, speaking about 38 different languages.
Hay unos 60 grupos étnicos distintos que hablan 38 idiomas diferentes.
Leaflets providing information about the Police Academy have been distributed in many different languages.
Se han distribuido folletos informativos en muchos idiomas diferentes sobre la Academia de Policía.
Some 300 different languages are spoken across the archipelago.
56. En el archipiélago se hablan cerca de 300 idiomas diferentes.
The Pamiris consider themselves different from the other Tajiks and speak different languages.
Los pamirios se consideran diferentes de los demás tayikos y hablan idiomas diferentes.
The information leaflets are worded in 14 different languages and are handed out to every detainee.
Los folletos informativos están disponibles en 14 idiomas diferentes y se facilitan a todo detenido.
Not only that, but Georges went through all the different language areas.
No sólo eso; Georges atravesó todas las zonas que tienen idiomas diferentes.
We read them in different languages, yet we pray to the same heavens.
Los leemos en idiomas diferentes, no obstante oramos al mismo cielo.
It is by no means confined to communities with different languages.
En absoluto se limita a las comunidades con idiomas diferentes.
UNL is an Internet plug-in that will facilitate communication between peoples with different languages.
El proyecto es un programa accesorio para la Internet que facilitará la comunicación entre personas que hablan idiomas diferentes.
[Exhales] It's like we're speaking different languages.
Es como si estuviésemos hablando idiomas diferentes.
That is the fact that we speak so many different languages.
Es el hecho de que hablamos muchos idiomas diferentes.
'Two different languages cause misunderstanding.
—Dos idiomas diferentes causan problemas de comprensión.
that it shared the alphabet that was now his, but pieced it together into a different language.
que compartía aquel alfabeto que ahora era el suyo pero que lo ensamblaba en un idioma diferente.
He would also have to arrange for the card’s translation into three or four different languages.
Y también tenía que coordinar la traducción del texto del panel a tres o cuatro idiomas diferentes.
The air was full of smoke and shadow and the chatter of voices speaking a dozen different languages.
El aire estaba cargado de niebla y sombras y del murmullo de voces que hablaban una docena de idiomas diferentes.
“There is a church in Palestine in which the Lord’s Prayer is written up in—ninety, I think it is—different languages.”
—Hay una iglesia en Palestina, en cuyas paredes está escrito el Padrenuestro en noventa idiomas diferentes.
This video will be used for world-wide distribution and is planned to be translated into different languages.
Se proyecta distribuir el vídeo en todo el mundo y traducirlo a diferentes idiomas.
All of these are available in the six official languages and other publications are also translated into several different languages.
Otras publicaciones se traducen también a diferentes idiomas.
This is particularly important in countries with different languages and local dialects.
Esto es particularmente importante en países que diferentes idiomas y dialectos locales.
C. Provision of documents in different languages
C. Provisión de documentos en diferentes idiomas 103 - 109 24
Such information should be translated into the different languages spoken by indigenous people.
Esa información debe traducirse a los diferentes idiomas de los pueblos indígenas.
B. Policy for posting documents in the different languages
B. Política de incorporación de documentos en diferentes idiomas
There are also a number of different languages and levels of literacy are low.
También existen diferentes idiomas y los niveles de alfabetización son bajos.
I translate poetry and literature into Different languages.
Traduzco poesía y literatura... a diferentes idiomas.
It was as if they were speaking different languages.
Era como si estuvieran hablando diferentes idiomas.
It’s like … it’s like we speak different languages.
Es como si… Como si habláramos diferentes idiomas.
Several different voices and, she thought, different languages too.
Varias voces distintas, pensó, y también diferentes idiomas.
As well as listening to tapes of different languages and dialects, I suppose.
Además de cintas grabadas de diferentes idiomas y hablas, suponía—.
They can speak different languages. They have varied tastes and personalities.
Pueden hablar diferentes idiomas y tener gustos distintos y personalidades diversas.
Different language, same mode: a voice speaking silently aloud.
Diferente idioma, misma forma: una voz hablando silenciosamente en voz alta.
All the other tapes had glossy sleeves with pornographic pictures and titles in different languages.
Las cajas de las demás cintas tenían fotos y títulos pornográficos en diferentes idiomas.
Mikael Wiik’s commanding officer tries different languages, English, German, French.
El superior de Mikael Wiik intenta en diferentes idiomas, inglés, alemán, francés.
At first, the different languages are difficult to distinguish, probably because the translation is so effortless.
Al principio cuesta mucho distinguir los diferentes idiomas, probablemente porque la traducción se hace sin el menor esfuerzo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test