Translation for "diaspore" to spanish
Diaspore
Similar context phrases
Translation examples
41. An important development in research on female genital mutilation was the transnational agreement reached on a definition that in turn permitted more accurate documentation and new approaches to estimating prevalence in diasporic communities.
41. Una importante novedad en la investigación de la mutilación genital femenina fue el acuerdo transnacional alcanzado acerca de una definición que, a su vez, permitió disponer de documentación más precisa y nuevos enfoques para calcular la prevalencia en las comunidades de la diáspora.
That patience is honed in the habit of the African diasporic tenants, who have had to negotiate their space over time and to find form on a playing field that has never been level -- not since 1492, when Spain's Cristóbal Colón lost his way to Japan; not since 1562, when England's John Hawkins traded some surrogate beasts of burden -- enslaved Africans -- to the Spanish West Indies; not since 1807, when a mix of capitalistic self-interest and humanitarian impulse drove the British Parliament to enact the first step on the journey to restore decency to human life and living.
Esa paciencia es parte integral de los miembros de la diáspora africana, quienes han tenido que negociar su espacio con el paso del tiempo y hacerse un hueco en un campo de juego que nunca ha estado nivelado -- no desde 1492, cuando Cristóbal Colón, a instancias de España, se perdió camino del Japón; no desde 1562, cuando John Hawkins, a instancias de Inglaterra, vendió unos sustitutos de animales de carga -- africanos esclavos -- en las Antillas españolas; no desde 1807, cuando una mezcla de interés capitalista y humanitario hizo que el Parlamento británico diera el primer paso para devolver la decencia a la vida humana y a los seres humanos.
One of her most recent publications is entitled "Diasporic Experiences of Blacks in Canada: A Discourse". Dalhousie Review, Dalhousie University (Fall 1993).
Una de sus publicaciones más recientes se titula: Diasporic Experiences of Blacks in Canada: A Discourse (Experiencias de la diáspora de los negros en Canadá: un discurso), Dalhousie Review, Universidad Dalhousie (otoño de 1993).
But it must help replace the Cartesian-driven thought system that declares that any show of emotion is a decline from thinking to feeling with the diasporic reality that genuine creativity and intellectual rigour are not mutually exclusive and that the harmonization of the two may well be the hope of a third-millennium world.
Pero debe ayudar a sustituir el sistema de pensamiento cartesiano según el cual la muestra de emociones es la decadencia del pensamiento ante el sentimiento, con la realidad de la diáspora de que la creatividad auténtica y el rigor intelectual no se excluyen mutuamente y que el equilibrio entre ambos podría ser la esperanza de un mundo para el tercer milenio.
All countries, to a lesser or greater extent, are impacted by the phenomenon, whether as countries of origin, transit or destination, through the loss or gain of skilled labour, the movement of temporary workers in response to economic demands, the flow of financial remittances, the revitalization of cultures through significant interaction of diverse peoples and the infusion of fresh ideas, perspectives and energies, the transfer of knowledge and technology, the transnationalization and interplay of security threats and concerns, trafficking in persons born to diasporic communities, exploitation of and discrimination against some migrants, globalized educational preferences, sporting contacts and the influence of socio-economic and political conditions in different societies.
Este fenómeno incide en mayor o menor grado en todos los países -- ya sean de origen, de tránsito o de destino -- puesto que provoca la disminución o el aumento del número de trabajadores cualificados, la circulación de trabajadores temporales en respuesta a las exigencias de la economía, la corriente de remesas financieras, la revitalización de las culturas mediante una interacción significativa de diversos pueblos y la infusión de ideas, puntos de vista y energía nuevos, la transferencia de conocimientos y tecnología, la transnacionalización y la interacción de las amenazas y las inquietudes relacionadas con la seguridad, la trata de personas nacidas en las comunidades en la diáspora, la explotación y la discriminación contra algunos migrantes, la mundialización de las preferencias educativas, los contactos deportivos y la influencia de las condiciones socioeconómicas y políticas en diversas sociedades.
The aim for diasporic Africa must be to help determine the mainstream, not merely to float along with the currents wherever they may take us.
El objetivo de la diáspora africana debe ser determinar la corriente, no limitarse a dejarse llevar por ella, dondequiera que nos lleve.
Caribbean Kweyol, Sranan Tonga of Suriname, and Jamaica Talk all legitimately speak to the African diasporic reality and help to substitute a voice for the imposed silence of oppression.
El kweyol del Caribe, el sranan tongo de Suriname y el talk de Jamaica, todos se dirigen de forma legítima a la realidad de la diáspora africana y ayudan a que una voz sustituya al silencio impuesto de la opresión.
They either cast away or slaved the men they found here... and what's curious about this fantastic diaspore of the Tupis... is that they went all the way back to the Amazon... and the land in the way the Tupi people had outlined it... was exactly what the Portuguese settlers found.
Ellos expulsaron o esclavizaron a quienes hallaron en el área... y lo curioso sobre esta fantástica diáspora del viaje de los Tupís... es que ellos, fueron hasta el Amazonas... y fue exactamente este cuadro, dejado por los Tupís... el que los colonizadores Portugueses hallaron al llegar.
Voice-ident:. Dr Saul Lintz citizen of the Diasporic Confederacy, seventh physician on Halley Expedition.
Identificación oral: doctor Saul Lintz, ciudadano de la Confederación de la Diáspora, séptimo médico de la expedición Halley.
Members abstaining included Greater Russia, the United States of America, Royal Wales, Soviet Georgia, and the Diasporic Federation.
Entre los que se abstuvieron se incluyen la Gran Rusia, los Estados Unidos de América, Gales Real, Georgia Soviética y la Federación de la Diáspora.
Il cosiddetto «nazionalismo da lunga distanza» delle moderne diaspore nazionali esiste quasi esclusivamente in un passato ormai chiuso.
Los llamados «nacionalismos a distancia» de las diásporas nacionales modernas siguen viviendo, en su mayoría, en un pasado que ya no existe.
She learned about pan-humanity, about the great diasporic welter of human-like, human-ish and humanoid species scattered throughout so much of the galaxy.
Aprendió sobre la panhumanidad, sobre el gran revoltijo de la diáspora de especies humanas, humanoides y parecidas a las humanas que se habían repartido por buena parte de la galaxia.
Inoltre furono loro a portare, e forse persino a costruire, la lingua tedesca nei più remoti avamposti dell’impero asburgico, poiché, costituendo la più vasta rappresentanza della classe media istruita in quei luoghi, erano quelli che effettivamente utilizzavano il tedesco letterario standard anziché i dialetti parlati dalle diaspore migranti tedesche dell’Est: lo svevo, il sassone e (come confermato non senza talvolta un certo rimpianto dai filologi tedeschi) lo yiddish.
Además, eran ellos los que llevaron la lengua alemana hasta los puestos avanzados más remotos del imperio Habsburgo —y quizá incluso los que la construyeron allí—, puesto que, como elementos constituyentes más numerosos de la clase media instruida en esas zonas, fueron ellos quienes de hecho usaron el estándar literario alemán en vez de los dialectos hablados por las diásporas alemanas del Este: suabo, sajón y (según confirmaron los filólogos alemanes, en ocasiones con pesar) yídico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test