Translation for "dialectique" to spanish
Dialectique
Translation examples
— Vous m’expliquerez un jour ce que c’est que la dialectique.
—Algún día me tiene que explicar qué es la dialéctica.
— Comment peut-on concilier le matérialisme dialectique et la croyance à l’immortalité de l’âme ?
—¿Cómo es posible conciliar el materialismo dialéctico y la creencia en la inmortalidad del alma?
Il nous faut concilier notre théorie des phénomènes infrapsychiques avec le matérialisme dialectique, vous comprenez.
Debemos conciliar nuestra teoría de los fenómenos infrapsíquicos con el materialismo dialéctico, ya me entiende.
— J’hésite, lui répondis-je, une partie de mes idées ne s’accordent pas très bien avec le matérialisme, même dialectique.
—Tengo dudas —le respondí— una parte de mis ideas no concuerda del todo con el materialismo, ni siquiera con el dialéctico.
Pendant le dîner Saxel essaya de m’expliquer ce que c’était la dialectique mais il ne parvenait pas à formuler clairement ses connaissances sur ce sujet.
Durante la cena, Saxel intentó explicarme lo que era la dialéctica pero no conseguía formular con claridad sus conocimientos al respecto.
Et au café de Bendición la dialectique s’enflamme, tant et si bien que les hommes, devant leurs rangées de dominos, n’ont plus du tout la tête au jeu.
Y en el bar de Bendición se inflama la dialéctica, hasta tal punto que los hombres, ante sus hileras de dominós, ya no están en lo que hacen.
They form one of the backgrounds to Sartre’s theorization of the contrast between the dispersion of the ‘series’ and the welding of the ‘pledged group’, and the quicksilver exchanges between them, in his Critique de la raison dialectique.
Constituyen uno de los antecedentes de la teorización que ofrecía Sartre en su Crítica de la razón dialéctica, sobre el contraste entre la dispersión de las «series» y la cohesión del «grupo juramentado», y los intercambios caprichosos que se producen entre ambas.
— Je disais que la racine commune de toutes leurs erreurs, c’est leur dialectique grossière, leur négation qui se fait toujours vers le bas et qu’ils n’arrivent pas à dépasser, et pour cause.
—Decía que la raíz común de todos sus errores es su dialéctica grosera, una negación que siempre opera hacia abajo y que nunca llegan a superar, como no podría ser de otra manera.
— Et le théâtre !… A une autre époque, le théâtre était une orgie à laquelle participaient encore les dieux !… Mais avec Euripide, qu’est-il devenu ?… Une dialectique bon marché qui plaît aux nobles esprits d’Athènes !… Cling !
– ¡Y el teatro!… ¡En otra época, el teatro era una orgía donde aun los dioses participaban!… Pero con Eurípides, ¿en qué se convirtió?… ¡En dialéctica barata a gusto de las nobles mentes de Atenas!… -¡Cling!-.
Je ne songeais même plus aux grands problèmes dialectiques et inconscients, je ne pensais même pas à combler ma solitude en me rendant place de la République, j’avais oublié Saxel, Anglarès et les autres.
Ya ni pensaba en los grandes problemas dialécticos e inconscientes, ni siquiera en buscar el modo de colmar mi soledad en la Place de la République, había olvidado a Saxel, Anglarés y compañía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test