Translation for "development oriented" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Finding a development-oriented balance is the challenge.
El reto consiste en encontrar un equilibrio orientado al desarrollo.
Promotion of development-oriented ICT-applications for all
7. Promoción de las aplicaciones de las TIC orientadas al desarrollo para todos.
A development-oriented round should produce development-oriented results and flexibility.
Una ronda orientada al desarrollo debía producir resultados orientados al desarrollo y flexibilidad.
Urgent requirements for development-oriented financial regulation.
Necesidad acuciante de una regulación financiera orientada al desarrollo.
The opportunity to evolve a development-oriented MTS must not be missed.
La posibilidad de establecer un SCM orientado al desarrollo no se debía perder.
84. Development-oriented trade policies should be promoted.
Deben fomentarse las políticas comerciales orientadas al desarrollo.
II. Mainstreaming development-oriented drug control mechanisms
II. Incorporación de mecanismos de fiscalización de drogas orientados al desarrollo
Finally, development-oriented approaches that aimed at a reduction in poverty must also address distributive effects.
Por último, en los planteamientos en función del desarrollo orientados a la reducción de la pobreza también se debían tratar los efectos distributivos.
In this regard, national line ministries and the international financial institutions should mainstream development-oriented drug control programmes into their broader strategies.
A este respecto, los ministerios nacionales del ramo y las instituciones financieras internacionales deberían incorporar programas de desarrollo orientados a la fiscalización de drogas en sus estrategias más amplias.
In this context, they stressed the importance of the contribution of the Non-Aligned Countries toward achieving the development oriented outcomes of the Summits, the Tunis commitment and the full implementation of the agenda for the Information Society, and urged UN Member States, relevant UN bodies and other intergovernmental organisations, as well as civil society, including non-governmental organisations and private sector in implementation of the outcomes.
Al respecto, destacaron la importancia de la contribución de los países no alineados al logro de un desarrollo orientado en función de los resultados de ambas fases de la Cumbre, además del Compromiso de Túnez, y también exhortaron a aplicar plenamente el programa para la sociedad de la información, además de exhortar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas, a los órganos pertinentes de las Naciones Unidas y a otras organizaciones intergubernamentales, así como a las entidades de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones no gubernamentales y las del sector privado, en la puesta en práctica de los mencionados documentos finales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test