Translation for "developed out" to spanish
Translation examples
What are some of the projects you have developed out of nothing?
Piensa en algunos proyectos desarrollados a partir de la nada.
no religion other than those developed out of the biblical tradition contains anything like it.
ninguna religión aparte de las desarrolladas desde la tradición bíblica contiene algo parecido.
the samples were easy to manipulate and songs could be developed out of the sounds themselves.
los samples eran fáciles de manipular y las canciones podían ser desarrolladas a partir de los sonidos mismos.
I suspect they develop out of timelessness; we then interpret them more or less precisely.
Yo sospecho que se han desarrollado en un espacio atemporal y luego nosotros las interpretamos con mayor o menor acierto.
Nevertheless, there can be better or worse societies developed out of our new potentialities, and I think the worse ones will grow up.
No obstante, habrá sociedades mejor o peor desarrolladas, y creo que las peores serán las que prosperen.
You don’t think these souls, which you yourself have brought here, have not developed out of a perception of the glory of all that has been made?’
¿No comprendes que esas almas, que tú mismo has traído aquí, se han desarrollado a partir de una percepción de la gloria de todo cuanto existe en el universo?
Long in the past, ways of life had been developed out of necessity during the Zensunni wanderings from planet to planet, and the ways had remained unchanged ever since.
En el lejano pasado se habían desarrollado formas de vida por pura necesidad, durante las peregrinaciones de los Zensunni de planeta en planeta, y desde entonces las costumbres no habían variado.
In the tension between Schlegel and Wieland, although he would respect the goal of authority, his own higher value has always been idiosyncrasy—that is, originality, of which the strange cocktail of themes and positions he developed out of Romantic and Surrealist materials in his own texts, effervescent and potent enough by any measure, was the presiding example.
En la tensión entre Schlegel y Wieland, aunque Bohrer haya respetado la meta de la autoridad, su valor más elevado siempre ha sido la idiosincrasia –es decir, la originalidad que ejemplifica a la perfección el extraño cóctel de temas y posturas que ha desarrollado en sus textos a partir de la tradición romántica y surrealista–.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test