Translation for "develop forms" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Article 6 of the Law obliges the state to respect the identity of the churches, religious communities, religious groups and the other forms of religious association, to maintain a relation of continuous dialogue and develop forms of consistent cooperation with them.
El artículo 4 prohíbe la discriminación religiosa, y el artículo 6 establece la obligación del Estado de respetar la identidad de iglesias, comunidades, grupos religiosos y demás formas de asociación religiosa, así como de mantener un diálogo permanente y desarrollar formas de sólida cooperación con dichas entidades.
In this connection, one of the functions of the managment authority established under article 133(f) of the Act is to develop forms of interaction and joint coordination between public, private and community bodies to ensure integration of the System's policies and plans, in keeping with General Comment No. 5 on the general measures of application of the Convention on the Rights of the Child.
f) del artículo 133 de la Lopnna, es desarrollar formas de interacción y coordinación conjunta entre los entes públicos, privados y comunitarios a los fines de garantizar la integración de las políticas y planes del Sistema, en armonía con la Observación General N.° 5 (2003) del Comité relativa a las medidas generales de aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño.
Black communities recognized by law may develop forms of autonomy.
Estas comunidades negras reconocidas por la ley pueden desarrollar formas de autogestión, incluso para la autogestión.
56. CTC recommended developing ways in which Tamil women can explore and develop forms of economic enterprise.
56. El CTC recomendó encontrar modos de hacer que las mujeres tamiles pudieran explorar y desarrollar formas de emprendeduría económica.
Working groups of specialists from several Arab research centres are engaged on the study of this subject and preparation of a full dossier and proposals for developing forms of cooperation and integration between the Arab States in various areas of relevance to Arab security.
Algunos grupos de trabajo integrados por especialistas de diversos centros de investigación árabes participan en el estudio de esta materia y en la preparación de un expediente completo y de propuestas para desarrollar formas de cooperación e integración entre los Estados árabes en varias esferas importantes para la seguridad árabe.
Nike and the Youth Sport Trust Girls in Sport Partnership Project, a school-based project, is assisting teachers to develop forms of physical education and sport to enable more girls to lead active lifestyles, by tackling such issues as changing facilities and sportswear.
El Proyecto de Nike y la Fundación Juvenil Deportiva, Alianza para niñas en el deporte, un proyecto de base escolar, ayuda a maestros a desarrollar formas de educación física y deportes que permitirán que un mayor número de niñas lleve una vida activa, al abordar cuestiones como los vestuarios y la ropa deportiva.
Drafting of practical proposals for developing forms of cooperation and integration between Arab States in areas relating to national security;
Elaboración de propuestas prácticas para desarrollar formas de colaboración e integración entre Estados árabes en ámbitos relativos a la seguridad nacional.
9. This means that one of the most important functions of the Vice-Ministry for the Supreme Social Happiness of the People is coordination with the different bodies that implement public policy, in order to consolidate actions coordinated with social protection policies and establish and develop forms of joint interaction.
Lo anterior significa, que una de las funciones más relevantes del Viceministerio para la Suprema Felicidad Social del Pueblo es la coordinación con los diferentes entes que ejecutan políticas públicas, a fin de consolidar las acciones concertadas y vinculadas con las políticas de protección social, además de establecer y desarrollar formas de interacción conjunta.
A sixth factor was the extent to which individual United Nations agencies claimed different issues as their own and sought to develop forms of exclusive jurisdictional competence.
Un sexto factor fue la medida en que los organismos de las Naciones Unidas reivindicaron como propias diferentes cuestiones y trataron de desarrollar formas de competencia jurisdiccional exclusiva.
492. Work is also under way on developing forms of public-private partnership between representatives of the small indigenous peoples of the North, Siberia and the Russian Far East, federal and local authorities and companies operating in the traditional habitat of these peoples.
492. Además, se lleva a cabo una labor encaminada a desarrollar formas de asociaciones del sector público y el sector privado, los representantes de los pueblos indígenas minoritarios del Norte, Siberia y el Extremo Oriente de la Federación de Rusia, los órganos del poder estatal, los órganos de autogobierno local, y las empresas que realizan actividades de producción en los lugares de asentamiento tradicional de los pueblos indígenas minoritarios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test