Translation for "destructured" to spanish
Destructured
Translation examples
Whole sectors of national production have been destructured and the environment has been dramatically affected.
Sectores completos de la producción nacional se han desestructurado y el medio ambiente se ha visto considerablemente afectado.
The situation was particularly tragic in the case of ethnic conflicts, where civilians became the targets of combatants, and in so-called “destructured” conflicts characterized by the disintegration of State structures, the collapse of chains of command and the rise in crime masquerading as political action.
La situación es particularmente dramática en el caso de conflictos de carácter étnico, en los cuales los civiles se convierten en blanco de los beligerantes, o de conflictos que se denominan "desestructurados" y se caracterizan por la desintegración de las estructuras del Estado, el desplome de las cadenas de mando y el desarrollo del bandolerismo so capa de acción política.
Against the background of a seriously destructured economy, the authorities began to implement a structural adjustment programme negotiated with the International Monetary Fund and the World Bank in 1996.
En ese contexto de una economía profundamente desestructurada se inició la aplicación del Plan de Ajuste Estructural (PAE) negociado por las autoridades de Djibouti con el Fondo Monetario Internacional (FMI) y el Banco Mundial (1996).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test