Translation for "destine" to spanish
Translation examples
verb
allocate more resources for refresher courses destined to high-level professionals;
e) Destinara más recursos a la organización de cursos de perfeccionamiento dirigidos a profesionales de alto nivel;
These funds can be destined to the financing of humanitarian supplies to Iraq through their deposit into the sub-account of the escrow account.
Esos fondos se pueden destinar a la financiación de suministros humanitarios al Iraq mediante su depósito como subcuenta de la cuenta bloqueada de garantía.
3.1.4 It is recommended that Basel Convention transboundary movement controls should be implemented for end-of-life computing equipment destined for material recovery and recycling (see appendix 2 B) or final disposal (see appendix 2 A) where the end-of-life computing equipment contains Basel Convention Annex I constituents, unless it can be demonstrated that this end-of-life computing equipment is not hazardous using Basel Convention Annex III characteristics.
3.1.4 Se recomienda que los controles relativos a los movimientos transfronterizos previstos en el Convenio de Basilea se implementen para los equipos de computadoras que han llegado al final de su vida útil y se van a destinar a la recuperación y al reciclado de materiales (véase el apéndice 2 B) o a su eliminación definitiva (véase el apéndice 2 A), en los casos en que contengan componentes enumerados en el anexo I del Convenio de Basilea, a menos que pueda demostrarse que no constituye un peligro de conformidad con las características indicadas en el anexo III del Convenio de Basilea.
The transboundary movement of collected mobile phones that have been tested and labelled as suitable for reuse without further repair, refurbishment or upgrading are outside the scope of the Basel Convention and these recommendations, and such phones can be shipped as commodity products, provided that a reuse destination in the receiving country is assured.
El movimiento transfronterizo de teléfonos móviles recogidos que se hayan comprobado y etiquetado como idóneos para su reutilización sin ulterior reparación, reconversión o modernización no corresponden al ámbito del Convenio de Basilea ni de estas recomendaciones, y pueden enviarse como mercancías, siempre que se asegure que se destinará a su reutilización en el país receptor.
The Administrative Ruling nº. 121, of May 22nd, 2001, established that a minimum of 30% of the resources of the National Program of Family Agriculture (PRONAF) should be preferentially destined for women agricultural.
La decisión administrativa No. 121, de 22 de mayo de 2001, fijó en un 30% los recursos mínimos que el Programa Nacional de Fortalecimiento de la Agricultura Familiar (PRONAF) debía destinar en términos preferenciales a la mujer trabajadora agrícola.
Foreign direct investment flows are expected to continue to increase, with a significant portion destined for the oil, gas and power sectors.
Se prevé que las corrientes de inversiones extranjeras directas seguirán aumentando y que una porción importante se destinará a los sectores del petróleo, el gas y la energía.
The resources began to be destined to higher educational institutions from 24 states in the second half of 2009. Minas Gerais and Bahia are the ones with the largest number of institutions covered: five each.
En el segundo semestre de 2009 se empezó a destinar los recursos a instituciones de enseñanza superior de 24 Estados, siendo los de Minas Gerais y Bahía los que cuentan con el mayor número de instituciones beneficiarias (cinco cada uno).
3.1.7 The transboundary movement of collected computing equipment that has been tested and labelled or documented as suitable for reuse without further repair, refurbishment, or upgrading falls outside the scope of the Convention and applicable PACE recommendations, and such equipment can be shipped as products provided that a reuse destination in the receiving country is assured.
3.1.7 El movimiento transfronterizo del equipo de computadoras recogido que ha sido objeto de pruebas y se ha etiquetado o documentado como apto para su reutilización sin necesidad de reparación, reconstrucción o actualización ulteriores queda fuera del alcance del Convenio y las recomendaciones pertinentes de PACE, y ese equipo puede consignarse como productos siempre que se asegure que se destinará a su reutilización en el país receptor.
The National Agency for the Administration and Destination of Seized and Confiscated Assets was set up in 2010 to assist judicial authorities in the management of assets.
En 2010 se estableció un organismo nacional encargado de administrar y destinar los bienes incautados y decomisados para ayudar a las autoridades judiciales en la gestión de esos bienes.
"From the Latin root destinare... meaning, to have destination... to journey... to take a trip where the events are totally predetermined"
De la raíz latina destinare... que significa, tener un destino... viajar... hacer un viaje donde los hechos están totalmente predeterminados.
The original message had been an order to kill, and the chief realized that he’d have to send a man out to stop it before it reached its destination. Hardly a man, in reality.
Se le ocurrió entonces la idea de destinar a un hombre, ante cualquier eventualidad, para detener la orden de matar.
One of the older men had been there on a diplomatic mission several years before and spoke with regret of the conditions which seemed destined ever to keep these two countries at war.
Uno de los más ancianos había estado allí en una misión diplomática, varios años atrás. Hablamos con pesar de las condiciones que siempre parecían destinar a estas dos ciudades a estar en guerra.
“Have to have destinations first, don’t you think?”
—Pero primero tenemos que tener destinos adonde ir, ¿no os parece?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test