Translation for "deserved punishment" to spanish
Deserved punishment
Translation examples
It poses challenges to policy makers in several areas and tests the capacity of the criminal justice system adequately to dispose of cases and to mete out deserving punishment.
Esta cuestión es un reto para las personas encargadas de elaborar políticas en varias esferas y pone a prueba la capacidad del sistema de justicia penal de tratar adecuadamente los casos e impartir el castigo merecido.
The most effective and efficient ways of preventing criminal behaviour, the means for the timely disposal of cases and the nature of deserving punishment are all very widely debated.
Se están debatiendo ampliamente las maneras más efectivas y eficaces de prevenir las conductas delictivas, así como los medios para tratar oportunamente los casos y la naturaleza de los castigos merecidos.
Instead of letting them get their deserved punishment, the powerful men of the world expressing disdain forced us to release them all from Manjača.
En lugar de permitir que recibieran el castigo merecido, los hombres potentes del mundo, que han expresado su desprecio, obligaron a poner en libertad a todos ellos en Manjača.
If she caves in, it will not be treason but a deserved punishment.
Si cede, no será traición, sino un castigo merecido.
I thought you'd consider my plight a deserved punishment.
Pensaron que percibe mi pluma un castigo merecido.
I will say exactly this to my parents when they place me on the bonfire of deserved punishment. I only want to love.
Claro, eso diré a mis padres, cuando me pongan en la hoguera del castigo merecido. Solo quería amar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test