Translation for "desert" to spanish
Translation examples
noun
GEO for Deserts will examine the historical context, location and extent of the world's deserts, as well as the fragile ecologies and unique biota of deserts.
En GEO de los desiertos se examinará el contexto histórico, la ubicación y la extensión de los desiertos del mundo, así como las frágiles ecologías y las singulares biotas de los desiertos.
Negev desert
Desierto del Negev
Boots, desert
Botas para el desierto
Deserts and Desertification
DE LOS DESIERTOS Y LA DESERTIFICACIÓN
International film festival: "Desert Nights: Tales from the Desert"
Festival internacional de cine: "Noches del desierto: cuentos del desierto"
Boot, desert
Botas de desierto
Desert Storm
Tormenta del Desierto
There ain't nothing in the desert but desert.
En el desierto sólo hay desierto.
This is the desert. We're crossing the desert.
Es el desierto, atravesamos el desierto, eh.
If I say it's deserted, it's deserted
Si digo que está desierta, está desierta.
You know, in Arabic, the word for "desert" is "sahara" so Sahara Desert is actually Desert Desert.
Tu sabes, en árabe, la palabra "desierto" is "sahara" asi que desierto de Sahara es realmente Desierto Desierto.
The desert, what desert?
¿ El desierto ? ¿ Que desierto ?
Desert Storm, Desert Rain.
Tormenta del desierto, Lluvia del desierto.
But desert is "desert. "
Pero desierto es "desert".
We can make deserts bloom or make deserts.
Podemos hacer flores del desierto o desiertos.
- Desert Storm/Desert Shield.
-Tormenta del desierto, escudo del desierto.
It's deserted. Absolutely deserted.
Está desierta, totalmente desierta.
Desert to the north, desert to the west, desert to the south.
Desierto al norte, desierto al oeste, desierto al sur.
This is a desert. I landed in a desert.
Esto es un desierto. Volé hasta un desierto.
On my right, desert, and nothing but desert.
A mi derecha, desierto y nada más que desierto.
Like desert, only it wasn’t desert.
Como un desierto, sólo que no era el desierto.
The desert? What are you doing in the desert?
—¿El desierto? ¿Qué haces en el desierto?
A desert. After death, a desert.
Un desierto. Después de la muerte, un desierto.
A desert stillness, a desert sky.
Silencio del desierto, cielo del desierto.
They were both bred in the desert, for the desert.
Los dos fueron criados en el desierto, para el desierto.
verb
(b) Deserting from military service;
b) Desertar del servicio militar;
115. In addition, the mutineers commandeered weapons of their units when they started to desert in early April 2012.
115. Además, los amotinados requisaron armas de sus unidades cuando comenzaron a desertar a comienzos de abril de 2012.
They received $6,000, which was used for the purpose of deserting and leaving Somalia.
Por ellas recibieron 6.000 dólares, cantidad con la que pretendían desertar y huir de Somalia.
In one incident, in December, a 16-year-old boy was executed by the Al-Shabaab for attempted desertion.
En un incidente sucedido en diciembre, un chico de 16 años fue ejecutado por Al-Shabaab por tratar de desertar.
10.9.00 Freddy Libeba, was arrested without charge in Kinshasa after deserting from MLC.
10.9.00 Freddy Libeba, detenido en Kinshasa, luego de desertar del MLC, sin cargos.
FARC-EP was also attributed responsibility for the murder of women who attempted to desert from their ranks.
A este mismo grupo se atribuyó el asesinato de mujeres que intentaron desertar.
As a deserter from Saddam Hussein's army, he lived underground in Baghdad for six years.
Tras desertar del ejército de Saddam Hussein, vivió bajo tierra en Bagdad durante seis años.
That'd be to desert.
Eso sería desertar.
- No, I'm deserting.
- No, voy a desertar.
"I want to desert."
"Yo quiero... desertar".
I can't desert him.
No puedo desertar.
You could always desert.
Siempre podrías desertar.
...you can't just desert!
...no pueden desertar!
Desert the army?
¿Desertar el ejército?
I'm going to desert.
Voy a desertar.
He wanted to desert.
El quería desertar.
Is deserting the night before the battle any better than deserting in the heat?
¿Desertar la noche antes de la batalla es mejor que desertar en el calor de la lucha?
Why would they desert?
¿Por qué iban a desertar?
Deserter? Is that why you left?
¿Por desertar? ¿Por eso se marchó?
We can’t all be deserters.
No podemos desertar todos.
“He did that, before the desertions.”
Lo hizo, antes de desertar.
Or you were planning to desert.
O es que pensabais desertar.
“You’re talking about desertion.”
–Estás hablando de desertar.
This was why he had just deserted.
Por eso acababa de desertar.
Without getting lost: without deserting.
Sin perderse: sin desertar.
He did not have the courage to desert.
No tenía valor para desertar.
Abandoning or deserting the child
Abandonar o dejar solo al niño.
It is also an offence under the Act to desert the other party to the marriage or his or her children without reasonable excuse.
La Ley también tipifica como delito abandonar al otro cónyuge o a sus hijos sin una excusa razonable.
Financial assistance in the form of a weekly allowance and emergency funds are provided to help women meet emergency expenses following desertion from home.
Para ayudar a las mujeres a hacer frente a los gastos de emergencia tras abandonar el hogar se ofrece asistencia financiera en forma de una asignación semanal y fondos de emergencia.
This is intended to oblige the inhabitants to desert their agricultural jobs and direct them to work in the Israeli labour market under bad conditions and in onerous jobs.
Con ello se procura obligar a los habitantes a abandonar sus trabajos agrícolas y a aceptar empleos onerosos con condiciones perjudiciales en el mercado de trabajo israelí.
33. The Territory's revenues derive mainly from the sale of licences to foreign trawlers fishing for squid, a species which is highly migratory and may desert the area at any time.
33. Los ingresos del Territorio corresponden principalmente a la venta de licencias a buques extranjeros dedicados a la pesca del calamar, especie altamente migratoria que puede abandonar la zona en cualquier momento.
We are not going to desert the people of Lebanon in their hour of need.
No vamos a abandonar al pueblo libanés en este momento de necesidad.
As a result of these radical shifts, several officers decided to reverse previous decisions to desert the movement.
Como consecuencia de esos cambios radicales, varios oficiales decidieron cancelar su decisión anterior de abandonar el movimiento.
Sections 570 - 571: Leaving the Cook Islands while failing to maintain a child as well as leaving the Cook Islands with intent to desert a wife or child are offences.
Artículos 570 y 571: se considera que todo individuo que no respete las órdenes relativas al pago de alimentos a su hijo, o que se vaya de las Islas Cook, con la intención de abandonar a su esposa e hijo, comete un delito.
I won't desert him.
No lo abandonaré.
He will desert you.
Él te abandonará.
~ You won't desert me?
- ¿No me abandonarás?
I won't desert you!
No los abandonaré.
"I will never desert you."
"Nunca te abandonaré".
I'm not deserting you.
No te abandonaré.
         'Desert whom?
—¿Abandonar a quién?
He will not desert your mother.
—No abandonará a tu madre.
I will not desert my friend!
¡No abandonaré a mi amigo!
God won’t desert us.”
Dios no nos abandonará.
And I will not desert the negroes!
¡Y no abandonaré nunca a los negros!
“You’re deserting me now?”
—¿Me vas a abandonar así?
But I suppose you cannot desert... poor Mr. Bunbury in his hour of need.
Pero supongo que usted no puede desamparar... al pobre Sr. Bunbury en su hora de necesidad.
The captain, though, ran to the nearest plank and scrambled over the rail, not willing to desert his crewmen who had already left the ship. “Port!
Sin embargo, los capitanes corrieron hasta la pasarela más próxima y saltaron por la barandilla; no estaban dispuestos a desamparar a sus hombres, que ya habían abandonado el barco. —¡Girar a babor!
"Neither Lai Ming nor you need worry, Eliza, because I will not desert you; I will always be nearby to protect you. Nothing bad can happen to either of you," Tao Chi'en murmured.
«Ni La¡-Ming ni tu deben preocu-parse, Eliza, porque no las voy a desamparar, siempre estaré cerca pa-ra protegerlas, nada malo podrá suceder a ninguna de las dos», mur-muró Tao-Chien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test