Translation for "depended solely on" to spanish
Translation examples
Recently, certain countries with geostrategic interests in the area had been attempting to present the problem as an intercommunal conflict whose resolution depended solely on the goodwill of Greek and Turkish Cypriots.
Recientemente, algunos países que tienen intereses geoestratégicos en la región han querido resolver el litigio presentándolo como un conflicto intercomunitario cuya solución dependía únicamente de la buena voluntad de los chipriotas griegos y los chipriotas turcos.
Ultimate success depended solely on the revolutionary self–delusion which credited Razumov with a mysterious complicity in the Haldin affair.
El éxito final dependía únicamente del delirio revolucionario, que atribuía al estudiante una enigmática complicidad en la acción de Haldin.
What seemed to some the greater punishment was actually the most merciful, for when survival depends solely on blind luck and a savage, animal-like cunning even the best of men will become brutalized in the end.
Lo que para algunos parecía el mayor castigo, era en realidad, el más piadoso, por cuanto la supervivencia dependía únicamente de la esquiva suerte y una astucia salvaje, casi animal incluso, en los mejores hombres que al fin se convertían en seres brutalizados.
The affiliation of a person to a particular religion or belief depended solely on his or her personal conviction.
La afiliación de una persona a una religión o creencia determinadas depende únicamente de sus convicciones personales.
The status of a migrant depended solely on his or her nationality and on the country of the European Union in which he or she lived and worked.
El estatuto de un emigrante depende únicamente de su nacionalidad y del país de la Unión en el cual resida y trabaje.
Bearing in mind that the entire operation of the Institute depends solely on voluntary contributions,
Teniendo en cuenta que todo el funcionamiento del Instituto depende únicamente de las contribuciones voluntarias,
Reconciliation does not begin with elections, nor does it depend solely on initiatives at the national level.
La reconciliación no comienza con las elecciones ni depende únicamente de las iniciativas en el plano nacional.
The achievement of our MDGs depends solely on the provision of security for our people.
El cumplimiento de nuestros objetivos de desarrollo del Milenio depende únicamente de que se ofrezcan condiciones de seguridad a nuestro pueblo.
Prestige does not depend solely on privilege, and power shared is not power lost.
El prestigio no depende únicamente del privilegio y el poder compartido no es poder perdido.
The amount of pension depends solely on the accumulated pension capital and retirement age.
El importe de la pensión depende únicamente del capital de pensión acumulado y de la edad de jubilación.
Farmers' profitability does not depend solely on the level of commodity prices.
La rentabilidad de los agricultores no depende únicamente del precio de los productos básicos.
Promotion depends solely on the result of an assessment made on the basis of the quality of the performance and experience of the worker.
890. La promoción depende únicamente del resultado de una evaluación basada en la calidad del trabajo y la experiencia del trabajador.
It does not imply that poverty alleviation is dependent solely on Government and thus foster a culture of dependence.
No supone que la atenuación de la pobreza dependa únicamente de las autoridades públicas, criterio que fomenta una cultura de la dependencia.
Your ritual depends solely on your ego.
Tu ritual depende únicamente de tu ego.
My life as an informant depends solely upon my reputation.
Mi vida como informador depende únicamente de mi reputación.
“No matter what the rules are,” Hansen answered, “the success of the four-power occupation depends solely upon the desire of the Russians to cooperate.”
—Sean cuales fueren las normas —contestó Hansen—, el éxito de la ocupación por las cuatro potencias depende únicamente de las ganas de cooperar de los rusos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test