Translation for "denigrates" to spanish
Denigrates
verb
Translation examples
verb
On the other hand, there might be a tendency to denigrate those who were different.
Por otra parte, tal vez tenga tendencia a denigrar a las personas que son diferentes.
(a) Openly attacks the beliefs of a faith community or denigrates its religious practices;
a) El que públicamente atacare las creencias de una comunidad de fe o denigrare sus prácticas religiosas;
Unfortunately, women at times also use vulgar language to denigrate another woman.
Lamentablemente, a veces las mujeres también utilizan un lenguaje vulgar para denigrar a otras mujeres.
Another Committee member objected to the attempt to denigrate Hinduism.
Otro miembro del Comité rechazó el intento de denigrar el hinduismo.
All those claims were designed to denigrate the Islamic religion and beliefs.
Todas esas aseveraciones están destinadas a denigrar a la religión y las creencias islámicas.
Neither may a person's human dignity be denigrated in service relations.
Tampoco se puede denigrar la dignidad de una persona en las relaciones propias del servicio.
They cannot be denigrated, nor can their sacred monuments or symbols be defiled.
No se pueden denigrar ni se pueden profanar sus monumentos o símbolos sagrados.
We have observed a systematic campaign to denigrate African countries.
Hemos observado una campaña sistemática para denigrar a los países africanos.
Turkey does not wish to denigrate the suffering of the Armenians.
Turquía no desea denigrar el sufrimiento de los armenios.
How dare you denigrate the carnival!
¡Como te atreves... a denigrar el carnaval!
Feel free to denigrate these children's rebellious attitudes,
Sientase libre de denigrar las actitudes rebeldes de estos niños.
Why you got to denigrate her experience, mr. Solloway?
¿Por qué tuvo que denigrar su experiencia, Sr. Solloway?
- is to denigrate other housewives...
- es denigrar a otras amas de casa.
Well, I didn't mean to denigrate the job description.
Bueno, no quise denigrar la descripción del trabajo.
On the grounds it's intended to denigrate my client.
En las bases de que se intenta denigrar a mi cliente.
If you came here to denigrate my client's record...
Si han venido para denigrar el historial de mi cliente--
I'm not talking about denigrating.
No estoy hablando de denigrar.
I will not remove this jacket and denigrate this uniform.
No me quitaré esta chaqueta y denigrar este uniforme.
What basis do you have for denigrating her work?
¿En qué te basas para denigrar su trabajo?
And this is not to denigrate the talent of the author.
Y esto no es para denigrar el talento del autor.
There is a tendency to denigrate the Congress.
Se tiende a denigrar al Congreso.
To denigrate Pompey is to denigrate the people of Rome, to call Pompey into question is to insult Rome's favourite son, et cetera, et cetera.
Denigrar a Pompeyo es como denigrar al pueblo de Roma, cuestionar a Pompeyo es como insultar al hijo favorito de Roma.
That would be to denigrate both morality and literature. History, too.
Sería denigrar la moral y la literatura. Y la historia también.
Oh, I do not denigrate the expertness of them.
- Oh, no voy a denigrar la habilidad de la ejecución.
instead, he tended to denigrate atheists.
lejos de ello, tendía más bien a denigrar a los ateos.
She will use your behaviour to belittle and denigrate Fitz.
Esa mujer utilizará tu conducta para menospreciar y denigrar a Fitz.
“Would you be so kind as to refrain from denigrating our only useful contact?”
—¿Tendrías la amabilidad de no denigrar a nuestro único contacto útil?
He was not about to denigrate his father. Or praise him. Or even mention him.
No había acudido para denigrar a su padre, ni para elogiarle, ni siquiera para mencionarle.
It wasn’t the Courier’s policy to denigrate the seaside town’s image. Bad for business.
No era costumbre del Courier denigrar la imagen de la ciudad balnearia. Malo para los negocios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test