Translation for "deliverence" to spanish
Translation examples
Faith and good deeds can bring deliverance and the good life, even in this world.
La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.
One approach was to deal with extremism at its source; the second was to modernize and upgrade the curriculum; and the third was to root out the causes - poverty, injustice and frustration - that fed terrorists' demonic dreams of deliverance.
Un enfoque consiste en atacar al extremismo en su fuente; el segundo es la modernización y mejoramiento de la educación; y el tercero consiste en erradicar las causas pobreza, injusticia y frustración- que alimentan los sueños demoníacos de liberación de los terroristas.
Deliverance or, in some sense, the realized awakening, is great love or universal love, which through the lens of Buddhism and Tzu Chi means indiscriminate compassion for all animals, our environment and all of humanity.
La liberación o, en cierto sentido, el despertar de la conciencia, es el gran amor o el amor universal, que desde la perspectiva del budismo y de la Fundación Tzu Chi equivale a la compasión indiscriminada hacia todos los animales, hacia nuestro medio ambiente y hacia toda la humanidad.
20. ICCB describes the situation of children accused of sorcery and subjected to exorcism by pseudo-pastors whose "deliverance" sessions are actually instances of potentially fatal physical and moral abuse.
20. La Oficina Internacional Católica de la Infancia describe la situación de los niños acusados de hechicería y sometidos a exorcismos por pseudopastores cuyas sesiones de "liberación" son, en realidad, abusos físicos y morales que pueden tener consecuencias fatales.
Counseling and deliverance, referral to support facilities or centers, medical or legal assistance, support to recover financial credibility
Asesoramiento y liberación, remisión a servicios o centros de apoyo, asistencia médica o jurídica, apoyo para recuperar el crédito financiero
Some survivors found in their deliverance from fear and oppression evidence that a miracle had occurred.
Algunos sobrevivientes consideraron que su liberación del miedo y la opresión era la prueba de que había tenido lugar un milagro.
There is every reason to believe that the hope in Semipalatinsk for deliverance and elimination of nuclear weapons may become a reality.
Todo hace suponer que la esperanza de liberación y eliminación de las armas nucleares nacida en Semipalatinsk puede convertirse en realidad.
This is a people that has proceeded along its difficult path, burying its many martyrs and beseeching the world for deliverance, but with no relief in sight.
Se trata de un pueblo que ha marchado por su difícil camino, enterrando a sus muchos mártires y rogando al mundo por su liberación, pero sin alivio a la vista.
Similarly, Master Cheng Yen states that "the actual purpose of `deliverance' is to commit great ambition, pledge great vows and extensively dedicate great love to all sentient beings".
Del mismo modo, la Maestra Cheng Yen declara que "el auténtico propósito de la `liberación' consiste en comprometerse con una gran ambición, formular grandes votos y dedicar de forma general un gran amor a todos los seres sensibles".
By this agreement, according to the EU standards, the struggle against illegal migrations is intensified, where the mutual conditions for admission and deliverance of the persons who entered or stay illegally in the country territory of the one of the countries which signed the agreement.
En virtud de ese acuerdo, de conformidad con las normas de la Unión Europea, se intensifica la lucha contra la migración ilegal, con condiciones recíprocas para la admisión y la liberación de las personas que entren o permanezcan ilegalmente en el territorio de uno de los países firmantes del acuerdo.
We are seeking deliverance.
Estamos buscando la liberación.
He's talking about deliverance.
Está hablando de la liberación.
- She's screaming for deliverance.
-Grita por la liberación.
Deliverance comes from Jesus.
La liberacion viene de Jesus.
God, it's like deliverance
Dios, es como una liberación.
They prayed for deliverance.
Rezaron por su liberación.
You are my deliverance.
Usted es mi liberacion.
A festival of deliverance.
Un festival de liberación.
It was a brief deliverance.
Fue una liberación momentánea.
Rapture is deliverance.
Rapture es la liberación.
or of Thanatos as deliverance.
o de Thanatos como liberación.
“The Bridge of Deliverance!”
—¡El puente de la Liberación!
The deliverance of Your Majesty.
La liberación de Su Majestad.
It's a blessed deliverance.'
Es una bendita liberación.
the flowers will be our deliverance.
las flores serán nuestra liberación.
But then came deliverance.
Pero entonces llegó la liberación.
That is the great appeal for me. Deliverance.
—Eso es lo que más me interesa: liberación.
Ultimately, deliverance will depend on our own efforts, on the mobilization and efficient utilization of our resources.
En definitiva, la salvación dependerá de nuestros propios esfuerzos, en la movilización y utilización eficientes de nuestros recursos.
The first step on the path to deliverance is that we restore confidence in ourselves and in each other.
El primer paso en ese camino de salvación es recuperar la confianza en nosotros mismos, los unos en los otros.
I look for deliverance at every turn.
Busco la salvación en cada momento.
I prayed to Norma for deliverance, and deliverance felleth from the sky.
Le recé a Norma por la salvación, y la salvación cayó del cielo.
We know that the deliverance will come.
Sabemos que llegará la salvación. ¡Sí!
Deliverance from all this.
La salvación de todo esto.
O misery that banishes all deliverance!
¡Oh, miseria! ¡Pérdida de toda salvación!
For each of us deliverance is coming!
Para todos nosotros llega la salvación.
I want to know deliverance!
Quiero conocer la salvación.
The time of deliverance!
¡La hora de la salvación!
Her deliverance is still in God's hands.
Su salvación sigue en manos de Dios.
As Teidez's deliverance did?
¿Como hizo la salvación de Teidez?
He prayed to himself for deliverance.
Rezó para sus adentros pidiendo la salvación.
What did matter was that deliverance was at hand.
Lo que importaba era que la salvación estaba al alcance de la mano.
Once more a Herondale is the bringer of my deliverance.
De nuevo un Herondale es quien me trae la salvación.
Others took themselves to the castle sept to pray for deliverance.
Otros acudieron al septo del castillo para impetrar su salvación.
That was the sort of deliverance the Dothraki brought the Lamb Men.
Aquélla era la salvación que llevaban los dothrakis a los hombres cordero.
they had been only a flight from him—and all of sudden deliverance!
ya solo los separaba un tramo de escalera… y de pronto ¡la salvación!
noun
Well, we must all pray for deliverance, then.
Bien, debemos rezar todos por el rescate, entonces.
As it becomes bright again, she sees a way out, a door of deliverance.
Como si viera claro de nuevo, puede ver una salida , una puerta hacia el rescate.
I must thank you for a most timely deliverance.
Debo agradecerle el oportuno rescate.
Strangely, when deliverance comes at last, the animals show no signs of rejoicing.
Cuando finalmente llega el rescate, los animales no se ven felices.
In depression this faith in deliverance, in ultimate restoration, is absent.
En la depresión, esta fe en el rescate, en el final restablecimiento, falta por completo.
Yet, despite these preparations, the deliverance that he had hoped might appear did not;
Sin embargo, pese a esos preparativos, el rescate que esperaba no había aparecido;
Gentlemen, to the safe deliverance of our dear, valiant Miss Drake and her gallant brother!
—Caballeros, brindemos por el rescate de nuestra querida y valiente señorita Drake y su gallardo hermano.
Not for that. Rather, in acknowledgement of deliverance and in blessing of his God-given ability to recognise it when it had come.
No por eso, sino más bien para dar las gracias al rescate y como bendición a la capacidad divina que tuvo al reconocerla cuando apareció.
Meanwhile, in tilting the VW to its side- enough to allow the safe deliverance of the rotund faculty wife-the inexperienced car handlers tilted the Beetle too far;
Entretanto, al ladear el VW —lo suficiente para permitir el rescate de la corpulenta esposa de profesor—, los inexpertos manipuladores lo inclinaron demasiado;
The prisoners’ most difficult task, in these last hours of the day, was to conceal their glee, and to watch, with a decent show of indifference, the steady approach of their freedom and deliverance.
Durante aquellas últimas horas del día, la tarea más difícil de los prisioneros consistió en ocultar su alegría, y observar, con fingida indiferencia, la constante aproximación de su rescate y libertad.
Haplo jerked the Geg to his feet, to keep him from drowning, and caught hold of the trapped dwarf, who was staring about dazedly, awestruck by his sudden deliverance.
Haplo incorporó al geg de un tirón para evitar que se ahogara y agarró el enano atrapado, que miraba a su alrededor con desconcierto, perplejo ante su inesperado rescate.
noun
In accordance with the contract, payment for each stage should be made after it has been certified that the work included in that stage has been satisfactorily completed and all relevant major deliverables have been accepted.
De conformidad con el contrato, el pago para cada etapa debe hacerse después que se certifique que el trabajo correspondiente a esa etapa se ha terminado de manera satisfactoria y se han aceptado todos los productos principales pertinentes.
(m) The process of hiring consultants and experts is sometimes inconsistent with established rules, such as the roster of consultants either not being maintained or not being updated regularly; the selection process is undocumented; full payment is made before the assignment's deliverables have been evaluated; and consultants are allowed to commence work even without a signed or approved contract or are employed for several years through a series of short-term contracts;
m) El proceso de contratación de consultores y expertos a veces no se ajusta a las normas establecidas, ya sea porque no se lleva una lista de consultores o porque las listas existentes no son actualizadas regularmente; porque el proceso de selección no ha sido documentado; porque se efectúa el pago completo por los servicios prestados antes de que se haya evaluado el producto de la asignación; y porque se permite a los consultores que comiencen a trabajar aun cuando no hayan firmado el contrato o éste no haya sido aprobado o porque los consultores prestan servicios durante varios años con arreglo a una serie de contratos a corto plazo;
It is clearly set out in the trust fund agreements with European Commission that a retention fee will be held until such time that certain deliverables are met.
En los acuerdos sobre los fondos fiduciarios con la Comisión Europea se estipula claramente el pago de un monto que se retendrá mientras no se obtengan ciertos resultados concretos.
It is the release of the 10 per cent holdback only and not the payment for each stage that is due after certifying that the work under that stage has been satisfactorily completed and all relevant major deliverables have been accepted.
Lo que se adeuda una vez que se ha certificado que los trabajos correspondientes a una etapa han sido terminados de manera satisfactoria y se han aceptado todos los productos principales pertinentes es únicamente el 10% retenido y no la totalidad del pago correspondiente a la etapa.
The description of milestones and/or deliverable work included in sub-contracts should clearly and specifically identify targets and indicators against which performance can objectively be measured for monitoring and payment purposes.
En la descripción de los elementos fundamentales y/o productos incluidos en las subcontratas deberían definirse clara y específicamente objetivos e indicadores con respecto a los cuales pueda medirse objetivamente la actuación de las empresas a los efectos del seguimiento y el pago.
(b) Each statement of work would describe the scope of the services, the sole source justification for acquiring the services from SAP, the expected deliverables and acceptance criteria, the responsibilities of the parties, milestones, timelines, fees, invoicing/payment and other elements as applicable;
b) En cada descripción de los trabajos se indicaría el alcance de los servicios, la justificación de que SAP es la única fuente para adquirir esos servicios, los resultados esperados y los criterios de aceptación, las responsabilidades de las partes, los hitos, los plazos, las tarifas, la facturación y el pago, y otros elementos aplicables;
noun
It was the apocalypse, the Deliverance, and despite all my work and all the money I'd earned toward our plan, Heaven on Earth just wasn't going to happen.
Era el Apocalipsis, la Redención, y pese a todo mi trabajo y a todo el dinero que había obtenido para el plan, el Cielo en la Tierra ya no llegaría jamás.
This hardship broke all my measures, for the steps I took afterwards for my own deliverance were hereby rendered wholly ineffectual, unless I would abandon him, and leave him to go to America by himself; than which he protested he would much rather venture, although he were certain to go directly to the gallows. I must now return to my case. The time of my being transported according to my sentence was near at hand; my governess, who continued my fast friend, had tried to obtain a pardon, but it could not be done unless with an expense too heavy for my purse, considering that to be left naked and empty, unless I had resolved to return to my old trade again, had been worse than my transportation, because there I knew I could live, here I could not.
Este inconveniente dio al traste con todos mis planes, pues las gestiones que había iniciado para conseguir su fuga resultaron inútiles, a no ser que yo lo abandonase y lo dejara partir solo. Mi marido protestó y dijo que prefería correr el albur del juicio, aunque sabía que éste sólo podía significar la horca. Pero volvamos a mi relato. De acuerdo con la sentencia, se acercaba ya el día de mi partida. Mi maestra, que continuaba demostrándome su fiel amistad, había tratado de obtener mi perdón, pero no podía hacerse nada sin un desembolso demasiado oneroso para mis medios, y entonces pensé que si me quedaba sin dinero, a menos que volviera a dedicarme a mis anteriores actividades, me vería en una situación peor que la de ser deportada, puesto que me constaba que en América podría vivir, pero en mi país ocurriría lo contrario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test