Translation for "degreaser" to spanish
Degreaser
Similar context phrases
Translation examples
Degreasers, refrigerant gases, etc.
Desengrasantes, gases refrigerantes, etc.
● Substitution of VOCs, for example, the use of water-based degreasing baths and paints, inks, glues or adhesives which contain low or no amount of VOCs.
- Sustitución de los COV, por ejemplo, el uso de baños desengrasantes y pinturas al agua, tintas, pegamentos o adhesivos que contienen cantidades bajas de COV o no contienen.
Furthermore, the Solvent Degreasing Regulations came into force in 2003 to reduce releases of perchloroethylene and trichloroethylene into the environment from solvent degreasing facilities.
Además, en 2003 entró en vigor un reglamento sobre disolventes desengrasantes para reducir las liberaciones de percloroetileno y tricloroetileno al medio ambiente procedentes de las instalaciones de disolventes desengrasantes.
Alternatives are also available for trichloroethylene use in adhesive and paint applications, and in degreasing.
También existen alternativas al uso del tricloroetileno en adhesivos y pinturas y como desengrasante.
This substance was used as a feedstock in the production of chlorofluorocarbons, in pharmaceuticals, pesticides, blowing agents, and as an industrial degreaser.
Esta sustancia se utilizó como materia prima en la producción de clorofluorocarbonados, en productos farmacéuticos, plaguicidas, agentes espumantes y como desengrasante industrial.
Degreasers, refrigerant gases, for Field Administration and Logistics Division reserve equipment Generator manuals
Desengrasantes, gases refrigerantes para el equipo de reserva de la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno
All right, you've got ink, auto degreaser, mineral oil, and glass cleaner, okay?
De acuerdo, tienes tinta, desengrasante, aceite mineral y limpiador de cristales, ¿vale?
It's a degreaser, right?
Es un desengrasante, ¿cierto?
It's in degreaser.
Está en el desengrasante.
Yep... auto degreaser, ink jet printer, scanner, glass cleaner, hair dryer... everything you need for printing counterfeit money.
Sí... desengrasante, una impresora de chorro de tinta, un escáner, limpia-cristales, tinte del pelo... todo lo que se necesita para imprimir dinero falso.
I'm going after it with a grill brush and some degreaser.
Voy a perseguirlo con un cepillo para la parrilla y un desengrasante.
So you use a degreaser where there's grease.
Usas un desengrasante donde hay grasa.
TAYLOR: Ink, glass cleaner, mineral oil... auto degreaser.
Tinta, quitagrasas, aceite mineral... desengrasante para automóviles.
    He smiled as he rubbed creamy-gray degreaser into his palms, then over the rest of his hands.
Sonrió mientras se frotaba una crema gris desengrasante en las palmas de las manos y luego sobre el resto de las mismas.
I notice the stainless steel two-body carrier parked against a wall, the gallons of Lysol disinfectant, Dawn detergent and a nontoxic degreaser on the top tray.
Me fijo en el carro mortuorio doble de acero inoxidable aparcado contra una pared, y en los bidones de desinfectante Lysol, detergente Dawn y un desengrasante no tóxico que descansan sobre la bandeja superior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test