Translation for "defiant" to spanish
Translation examples
adjective
Nevertheless, with that as our ambition, I wish to emphasize that we will not be held hostage much longer on this track to a stubborn and defiant attitude.
No obstante, como esa es nuestra ambición, deseo subrayar que no por mucho más tiempo seremos rehenes en esta vía de una actitud obstinada y desafiante.
5. Almost exactly one year after the Declaration was adopted, however, this message received a defiant and horrifying answer.
No obstante, casi un año después de aprobada la Declaración, ese mensaje recibió una respuesta desafiante y horrorosa.
We condemn Israel's defiant policies and its continued refusal to heed the demands of the Security Council and of the international community.
Condenamos las políticas desafiantes de Israel y su negativa constante a cumplir con las exigencias del Consejo de Seguridad y de la comunidad internacional.
However, the Indonesian regime remains defiant, inflexible and arrogant.
Sin embargo, el régimen de Indonesia sigue desafiante, inflexible y arrogante.
As a result, the protests had gradually become more violent, defiant and provocative.
Como consecuencia, las protestas se han recrudecido gradualmente y se han vuelto más desafiantes y provocadoras.
Eritrea, however, remains defiant in its rejection of these important initiatives and decisions.
En cambio, Eritrea sigue desafiante al rechazar esas importantes iniciativas y decisiones.
The press generally remains defiant.
En general, la prensa sigue adoptando una actitud desafiante.
Israel remained defiant on the issue of settlements, despite international consensus concerning their unlawful nature.
Israel sigue manteniendo una actitud desafiante en relación con la cuestión de los asentamientos, a pesar del consenso internacional respecto de su carácter ilegal.
Nowadays, the Arab citizen is defiant, waiting for us to do something.
Hoy, los ciudadanos árabes se muestran desafiantes, a la espera de que nosotros hagamos algo.
This defiant mood, despite international reaction, obviously does not conform with the objective of maintaining peace and stability in the region.
Es evidente que este tono desafiante, a pesar de la reacción de la comunidad internacional, no concuerda con el objetivo de mantener la paz y la estabilidad en la región.
- "the defiant pupil"?
- "el alumno desafiante"?
Walking slowly. Defiant.
Caminar lentamente, desafiante.
Angry and defiant.
Enfadada y desafiante.
They're all defiant.
Todas son desafiantes.
Bold and defiant.
Atrevido y desafiante.
But still defiant.
Pero todavía desafiante.
"Cooper, defiant, frightened."
"Cooper, desafiante, asustado".
Oppositional defiant personality.
Personalidad desafiante opositora.
Defiant and independent.
Desafiante e independiente.
Quiet, but defiant.
—Silenciosa, pero desafiante.
Defiant, but abashed.
Desafiante, pero avergonzado.
Fearless and defiant.
Arrojada y desafiante.
They are proud and defiant.
Son orgullosos y desafiantes.
She is angry, defiant.
Está enojada, desafiante.
He was excited, defiant.
Estaba nervioso, desafiante.
she shouted, defiant.
—gritó ella, desafiante.
They looked at me, defiant.
Me miraron, desafiantes.
So, defiant to the end.
Desafiante hasta el final.
adjective
We need a tone of defiant leadership.
Requerimos un tono de liderato retador.
In the defiant spirit of Alaska winter's harsh challenges are turned to rugged sport.
En el retador espíritu de Alaska los duros momentos de invierno se convierten en un severo deporte.
Officers waiting for the kill, and up above, a defiant gangster... ... froma simplefarmontheflats of Indiana, about to be killed... ... onthehighestmountainpeak in the United States.
Los agentes se enfrentan a un retador gángster nacido en una granja de Indiana que va a morir en el monte más alto de EE.UU.
But above all they were defiant.
Pero sobre todo se mostraban retadores.
Her face was scared and defiant, and not terribly apologetic.
Su cara estaba asustada y retadora a un tiempo.
A shudder of defiant pride passed over Laws.
Un estremecimiento de orgullo retador sacudió a Laws.
Caramon said sternly, casting a defiant gaze around.
– le espetó Caramon inconmovible, en actitud retadora.
He turned his defiant eyes to Kathryn Dance.
Fijó en Kathryn Dance una mirada retadora.
said Porter. His voice rang out hoarse and defiant.
—exclamó Porter con voz estentórea y retadora.
She looked back at him, defiant at first, but then relaxing.
—Le sostuvo la mirada, al principio retadora, pero luego se relajó.
She flung up her defiant chin. She said:
Alzó con un gesto, la retadora barbilla. Dijo: —Míreme.
Dinah looked very pale and the boys were angry and defiant.
Dolly tenía muy pálido el semblante, y los niños se mostraban furiosos y retadores.
adjective
Hatfield was not cool, but he was defiant.
Hatfield tenía el aire arrogante y desafiador.
“Will I?” Her counterquery was a tantalizing defiant assurance.
- Su contrapregunta envolvía una torturante seguridad desafiadora.
She had moved forward a step. Her face was defiant.
Se había adelantado un paso, con expresión desafiadora—.
“Yes,” said Edie Lots, still defiant.
—Sí —respondió Edie Lots, aún en tono desafiador—.
There was no sign of apprehension in their faces-- if anything, they appeared sullen and defiant.
No había señal de temor en sus semblantes; más bien parecían hoscos y desafiadores.
And, yes, from her defiant expression, from the narrowing of her eyes as she spoke, she hadn’t purposely deceived him.
Y sí, por su expresión desafiadora y su mirada, era evidente que no le había engañado a posta.
Iona gives a high-pitched defiant yelp and runs away from her, across the hall into the living room.
Iona emite un aullido agudo y desafiador, se aleja de ella y cruza el pasillo corriendo y entra en la sala de estar.
He wanted to protect her to the end, although he didn’t know exactly from what. “No,” Julie said. Her tone was defiant.
Quería protegerla hasta el fin, aunque no sabía exactamente de qué. —No —dijo Julie en tono desafiador—.
A man of about forty with glaring, defiant eyes and kidney trouble, a man who had seen everything, who knew the whole city.
Un hombre de unos cuarenta años, de ojos chispeantes y desafiadores; un hombre que había visto de todo, que conocía la ciudad.
adjective
The international community, which stands to be affected by the situation in the region, either directly or indirectly, must hold the defiant accountable.
La comunidad internacional, que puede verse afectada por la situación en la región, ya sea de manera directa o indirecta, debe lograr que el provocador rinda cuentas.
Such defiant acts by the Armenian separatists of Nagorny Karabakh, dictating their conditions to international peacemaking missions, reflect the latest attempts to prove to the world the legality of their claims to the occupied territories of the Azerbaijani Republic.
Semejantes actuaciones provocadoras de los separatistas armenios de Nagorno-Karabaj, que dictan sus condiciones a misiones internacionales de establecimiento de la paz, son un reflejo de los nuevos intentos de demostrar al mundo la legalidad de sus pretensiones sobre los territorios ocupados de la República Azerbaiyana.
A press conference is too defiant.
Una conferencia de prensa es demasiado provocador.
That was a lie, a brave, defiant lie.
Eso era una mentira, una valiente y provocadora mentira.
Like the others, his face was set and defiant.
Su expresión, como la de los otros dos, era resuelta y provocadora;
How chastening to experience the uncontrollable force of feeling that steadily undermines these defiant simplicities.
Qué humillante sentir la fuerza incontrolable del sentimiento que sistemáticamente mina esas provocadoras simplicidades.
Yes, every night when they're in bed ... she is defiant, triumphant ... And when papa's working, when he's away in the daytime?
Sí, todas las noches, cuando están en la cama… se muestra provocadora, triunfante… ¿Y cuando papá está trabajando, durante el día, cuando no está en casa?
The three men swung the straps of their Launchers over their shoulders, then moved toward the defiant Gladers, one per boy.
Los tres hombres se pasaron las correas de sus Lanzadores por encima de los hombros y luego se acercaron a los Habitantes —uno por cada chico—, que los miraban provocadores.
In addition to those other motivations, I came to believe, I had been fulfilling the same old defiant impulse embedded deeply in my childhood.
Y acabé pensando que, aparte de los motivos racionales, mi comportamiento obedecía también al viejo espíritu provocador que llevaba incrustado desde la infancia.
            Still hunched on the stool, Polski turned his pinched face toward Father and said in a sour defiant voice, "I'll sell when the price goes up - not before.
Agazapado sobre el taburete, Polski volvió el rostro fruncido hacia Padre y dijo en tono amargo y provocador: —Lo vendevé cuando suba el precio, no antes.
he said crossly, looking for a second rather painfully young and defiant. "And I go where I would go and do what I would do, as perhaps you noticed.
—exclamó, enfadado. Durante unos segundos me sentí conmovida por su juventud y su aire provocador—. Voy a donde quiero y hago lo que me apetece, como sin duda habrás notado.
adjective
I find her work to be bold, defiant, and dazzlingly layered.
Su trabajo es audaz, provocativo y con deslumbrantes interpretaciones.
But he answered, after all, in his old defiant style: “Alone with God, were you?
Pero, al fin, respondió en su modo provocativo: —¿Estaba usted sólo con Dios?
His tone was cold, aggressive, defiant: he was daring me to laugh at him, and I couldn’t.
Su voz era fría, agresiva, provocativa. Me estaba desafiando a que me echara a reír en sus narices; pero no podía.
He had seen her metamorphose from a chubby little girl to a young woman with a defiant beauty.
Había visto cómo se había transformado de niña rechoncha en una mujer joven de belleza provocativa.
Mimi recognised the danger, and assumed the defiant attitude that had twice already served her so well.
Mimi advirtió el peligro, y asumió la actitud provocativa que ya le había sido tan útil en dos ocasiones.
He had seen her but once, but his impression of her was definite and lasting. A vivid defiant creature--pitifully young.
Solo la había visto una vez, pero la impresión que de ella tuvo fue imborrable. Una muchacha provocativa y lastimosamente joven.
And when he remarked one day, with a defiant glance at her, that he had been reading about turkeys, she forced herself to appear interested.
Y cuando él observó un día, con una mirada provocativa, que había leído algo sobre pavos, hizo un esfuerzo para parecer interesada.
Jasmine had exchanged one provocative gown for another simply to inflame his temper—at least he hoped her defiant action had been done with him in mind.
Jasmine había cambiado un vestido provocativo por otro simplemente para enfurecerle, o cuando menos prefería creer que fuese él quien la había movido a hacerlo.
The hag stood unmoving, unbent, arrogant, defiant, as if daring Christine to pull the trigger, and even from this distance, Christine felt the strange and riveting power of the old woman's eyes.
El virago permaneció erguida e inmóvil, arrogante y provocativa como si la desafiara a apretar el gatillo. Christine notó el poder extraño y paralizador en los ojos de la anciana.
We snarled at one another in this strain for the next few minutes, when we were interrupted by a defiant snore from George. It reminded us, for the first time since our being called, of his existence.
Nos estuvimos obsequiando con frases tan amables como esta durante más de cinco minutos, hasta que un provocativo e insolente ronquido nos interrumpió recordándonos la existencia de Jorge, a quien no habíamos dedicado ni un solo pensamiento desde que saltamos de la cama.
Her eyes were sunken and she was still feverish, so that the mischievous expression and glittering, defiant glances so surprising to the doctor, who was one of the most good- natured Germans in Petersburg, looked all the more incongruous on her face.
De modo que aquel aire travieso y aquellas radiantes miradas provocativas que tanto sorprendían al doctor —el más bondadoso de los alemanes de San Petersburgo— desentonaban por completo en su rostro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test