Translation for "defectives" to spanish
Translation examples
In the 1999-2000 academic year, 281, 200 children with special educational needs were enrolled at 1, 944 special (correctional) educational establishments of eight types (for the mentally retarded, for the blind, for those with impaired sight, for the deaf, for those with impaired hearing, for those who become deaf later on, for physically handicapped children, for children with serious speech defects, and for mentally ill children).
521. En el curso 1999-2000, 281.200 niños con necesidades especiales estudiaban en 1.944 instituciones de enseñanza especiales (correccionales) de ocho tipos (para los niños con retraso mental, los invidentes, los niños con problemas de visión, los sordos, los niños con problemas de oído y que se han quedado sordos a una edad más avanzada, los niños con trastornos del aparato motriz, los niños con graves trastornos del habla y los niños con un desarrollo psíquico retrasado).
Are you deaf, or just defective?
¿Eres sordo o retrasado?
Slavs with their darkness and filth, gypsies and homosexuals, the dim-witted, infirm, and defective everywhere we look.
Eslavos con su color y mugre, gitanos y homosexuales, retrasados, suaves y defectuosos a donde miren.
Half-sister and half... mentally defective.
Mi medio-hermana... y medio...retrasada.
I developed a process to rejuvenate defective brain cells in retarded children.
Pues, he descubierto un posible proceso de recuperación de Las células cerebrales en niños retrasados.
It's been said that anyone who wants to live in a dormitory... must either be a mental defective or a freshman.
Se dice que cualquiera que quiera vivir en un dormitorio... debería ser retrasado mental o estudiante de primer año.
According to the '56 Act, it's an offence to have intercourse with a mental defective.
Según la ley de 1956, es delito tener relaciones con una retrasada mental.
Convicts, mental defectives and people under the age of 1 8 are denied the chance to participate in decisions that affect their everyday lives.
A convictos, retrasados mentales y menores de 1 8 años se les niega la participación en la toma de decisiones.
They're juvenile delinquents, mental defectives.
Son delincuentes juveniles, retrasados mentales.
What are you, a mental defective?
¿Eres retrasado mental?
Mental defectives get tons of slack.
A los retrasados mentales les perdonan todo.
you could be mentally defective;
ser retrasado mental;
He was a sort of defective, not bad enough to be so classed.
Era algo torpe, aunque no tanto para clasificarlo como retrasado.
I introduced myself in Spanish simple enough for even a defective to comprehend.
Me presenté en un español lo bastante simple como para que me entendiera incluso un retrasado.
The Cook and the Duchess are no better, and the Looking-Glass Queens are seriously defective.
La cocinera y la duquesa no son mucho mejores, y las reinas de A través del espejo son completamente retrasadas.
Some of the faithful, seeing that I don’t rise for the prayer, assume that I’m a mental defective.
Al no verme levantarme para la oración, algunos fieles creen que soy un retrasado mental.
I didn’t … wander off and get lost like some mental defective or something.
No es que… me escapara de casa y me perdiera como si fuera una retrasada mental o algo así.
It was only a beginning—soon he would empty the hospitals and asylums of their inmates, prove to the world that the poor can take care of the poor and the weak the weak and the crippled the crippled and the defective the defective.
Era sólo un comienzo: pronto iba a vaciar de internos los hospitales y manicomios, demostrar al mundo que los pobres pueden cuidar a los pobres y los débiles a los débiles y los lisiados a los lisiados y los retrasados a los retrasados.
Her youngest brother had the sleeping sickness, another was paralyzed, and the oldest one was a mental defective.
Su hermano menor tenía la enfermedad del sueño, otro estaba paralítico, y el mayor era retrasado mental.
Someone defective enough, he thought acidly, to dwell on the concept of murdering his wife.…
Alguien lo bastante retrasado mental, pensó mordazmente, como para insistir en la idea de matar a su mujer…
He believed that people who were defective or backward should be ‘euthenistically disposed of in gas chambers’.
Consideraba que las personas retrasadas o lisiadas debían «ser eliminadas en cámaras de gas por el bien de la eugenesia».
Dr. Haiselden's campaign... aims at liberating America from defective heritage.
La campaña del Dr. Haiselden apunta a liberar a los E.E.U.U. de una herencia defectiva.
DOES HUMANITY DEMAND THE SAVING OF DEFECTIVE BABIES?
¿LA HUMANIDAD DEMANDA QUE SE SALVEN A LOS BEBÉS DEFECTIVOS?
I'm a private defective.
Soy defectivo privado.
This shirt is defective
Esta camisa está defectiva
-is substandard, defective- disturbed or premature.
- es inferior, defectivo-- perturbado o prematuro.
noun
Legs shaking, he invited her to take a seat. I thought you would have left already, he said, As you see, I decided to stay, said the woman, But you’ll leave tomorrow, That’s what I’ve agreed, You’ve come, I presume, to bring the letter, which you decided not to tear up, Yes, I have it here in my bag, Are you going to give it to me, then, We have time, I remember telling you that haste was a bad counselor, As you wish, I’m at your disposal, Are you serious, That’s my worst defect, I say everything seriously, even when I make people laugh, no, especially when I make people laugh, In that case, may I ask you a favor, What’s that, Make it up to me for having missed yesterday’s concert, How can I do that, The piano’s over there, Oh, forget it, I’m a very mediocre pianist, The cello then, Now that’s another matter, I can play you a couple of pieces if you really want me to, May I choose the music, asked the woman, Yes, but only if it’s something I can play, that’s within my range.
Con las piernas temblando la acompañó a la sala de música, con la mano que temblaba le indicó el sillón. Pensé que ya se habría ido, dijo, Como ve, decidí quedarme, respondió la mujer, Pero partirá mañana, A eso me comprometí, Supongo que ha venido para traerme la carta, que no la ha roto, Sí, la tengo aquí en este bolso, Démela, entonces, Tenemos tiempo, recuerdo haberle dicho que las prisas son malas consejeras, Como quiera, estoy a su disposición, Lo dice en serio, Es mi mayor defecto, todo lo digo en serio, incluso cuando hago reír, principalmente cuando hago reír, En ese caso me atrevo a pedirle un favor, Cuál, Compénseme por haber faltado ayer al concierto, No veo de qué manera, Ahí tiene un piano, Ni se le ocurra, soy un pianista mediocre, O el violonchelo, Eso es otra cosa, sí, podré tocarle una o dos piezas si se empeña, Puedo escoger, preguntó la mujer, Sí, pero sólo lo que esté a mi alcance, dentro de mis posibilidades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test