Translation for "deep-thinking" to spanish
Translation examples
Bri and Drew were good guys, but... they didn't do a lot of deep thinking, you know?
Bri y Drew eran buenos muchachos, pero... no hicieron un pensamiento profundo, sabes?
What's with all this deep thinking?
¿Y todos estos pensamientos profundos?
I'll leave the deep thinking to you.
Te dejaré a ti el pensamiento profundo.
That’s some deep thinking, Teresa said telepathically.
Ese sí que es un pensamiento profundo, comentó Teresa telepáticamente.
Well , he thought, you're tired, and it's too late for that sort of deep thinking.
Bueno, pensó, estás cansado, y es demasiado tarde para esa clase de pensamientos profundos.
It was a warm, strange dry night, quiet and still, a night for deep thinking and old memories.
Era una noche cálida y extrañamente seca, tranquila y silenciosa, una noche para los pensamientos profundos y los viejos recuerdos.
A trite judgement, to attribute success to luck. No one knew better than Caesar that behind luck lay oceans of hard work and deep thinking.
Atribuir el éxito a la suerte era una manera de pensar muy vulgar, y nadie sabia mejor que César que detrás de la suerte había mares de trabajo duro y pensamiento profundo.
'Cause I'm too stupid to understand your deep thinking.
Porque soy muy estúpida para entender tus profundos pensamientos.
Having one of your deep thinks about the meaning of it all?
¿Tienen tus profundos pensamientos el sentido que cuenta?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test